Knigionline.co » Любовные романы » Невинные сердца

Невинные сердца - Рэдклифф (2010)

Невинные сердца
  • Год:
    2010
  • Название:
    Невинные сердца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Давыдова
  • Издательство:
    СОЛИД БУК
  • Страниц:
    25
  • ISBN:
    978-5-903078-27-1
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В 1860-х годах молодая Кейт Бичер перемещается с семьей из Бостона на Необузданный Запад. На новеньком пространстве она встречается с проблемами и тестированиями, а еще с тяжелым избранием. Восемнадцатилетняя женщина встречает даму, которая в начале поразила ее фантазию, а затем пленила сердечко и поселилась в мечтах. Автономная и смелая хозяйка личного ранчо Джесси Форбс внезапно проникается к Кейт всепоглощающей страстью, не подозревая, собственно что как раз сего ей не хватало всю жизнь. Их борение за приверженность разворачивается в суровую и колоритную эру в наделенном красотою краю, который южноамериканским переселенцам ещё светило овладеть.
«Марта Бичер подмяла голову и кинула изумленный взор на собственного супруга, который влетел в гостиную, размахивая неким листком бумаги и выкрикивая ее имя.
Боже мой, Мартин! Да собственно что случилось? – Марта вязала кружево, но ныне отменила его в сторону и с опаской взглянула на супруга.
Это послание от Таддеуса! – воскрикнул он. – Он побеседовал с проводником, который ведет надлежащую группу в северные земли, и сообщает, собственно что мы можем поехать с ними...

Невинные сердца - Рэдклифф читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не прошло и часа, как они уже были в доме Шредеров. Все местные жители знали их, да и все здесь друг друга знали, поэтому узнать дорогу можно было у первого встречного. Теплый прием изумил Марту. Ханна Шредер, жена Таддеуса, встретила их так, словно они были долгожданными близкими родственниками.

– Джон! Джон Эмори! Отнеси эти сумки наверх, а я пока покормлю чем-нибудь этих ребят, – весело прокричала Ханна, ведя семейство Бичер в гостиную.

Круглолицая, со сверкающими темно-карими глазами Ханна была на голову ниже Марты и почти вдвое дороднее. Она была ни капли не похожа на изнеженных бостонских матрон, которых Марта называла своими подругами, и кипевшая в ней энергия ошеломляла.

Как настоящая сдержанная уроженка восточных краев, Марта запротестовала:

– О нет, что вы, что вы. Мы зашли к вам, только чтобы дать знать о своем прибытии. – Нуждаясь в поддержке, она посмотрела на мужа и дочь. – Уверена, Мартин сможет организовать нам подходящее проживание в… э-э-э… гостинице.

– Вряд ли у него это выйдет, – убежденно сказала Ханна, убирая книги и газеты с потертого дивана в гостиной. – До конца недели, а может, и дольше гостиница наверняка будет забита ковбоями, и там вы места не найдете. Будете жить у нас, пока не устроитесь. У нас полно места, да и накормить еще пару-тройку человек не велика забота.

По лицу матери Кейт поняла, что ее сейчас удар хватит, и поспешила взять ее за руку.

– Мама, мне кажется, мы должны воспользоваться гостеприимством миссис Шредер, – тихо прошептала Кейт. – Мы уже целую вечность не спали в нормальной постели, все в повозке да в повозке. К тому же у отца будет возможность обо всем переговорить с мистером Шредером.

– Ты права, дорогая. Мне кажется, что у Таддеуса есть мысли насчет того, где бы мы могли поселиться, – добавил Мартин.

– Да, это точно, – кивнула Ханна. – А теперь я согрею вам воду. Уверена, вы уже давненько мечтаете как следует помыться.

– Почему бы тебе не отдохнуть, мама, пока я помогу миссис Шредер на кухне? – предложила Кейт.

Этот тяжелый переезд истощил всех их, но хуже всего пришлось Марте. Она заметно похудела и казалась как никогда хрупкой. Лишения, которые выпали им в последние недели пути, когда из еды у них оставалась разве что солонина и сухари из пресного теста, похоже, лишили мать Кейт последних остатков сил. Но Кейт не приходило в голову, что эта долгая изнурительная дорога изменила и ее саму, укрепив ее тело и дух. Ей пришлось управлять лошадьми, пока отец толкал сзади фургон, застрявший в раскисшей дорожной колее, и видеть смерть без всяких прикрас. Порой ее охватывало чувство вины за то, что ей так нравились трудности, с которыми ее матери было явно непросто справляться. Кейт погладила мать по руке.

– Может, вместе с миссис Шредер я приготовлю чай, который мы сберегли и привезли с собой, пока греется вода для ванны.

– Да, конечно, – вежливо ответила Марта. – Она буквально упала на диван, словно ноги ее уже не держали.

– Ну вот и ладненько. Пойдем со мной, дочка, – авторитетно заявила Ханна и поспешила на кухню.

Кейт пошла за ней, испытывая огромное желание расспросить Ханну Шредер о городе, ну и заодно отмокнуть в горячей ванне впервые за многие месяцы.

Марта повернулась к мужу. Ей было не по себе в доме, где она не была хозяйкой, и ее мучила мысль о том, что они навязались Шредерам в качестве непрошеных гостей.

– Мартин?

– Думаю, все решено, – добродушно пожал плечами ее муж.

Глава вторая

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий