Сказки - Вильгельм Гауф (2007)

Сказки
В подлинном издании продемонстрированы такие знаменитые сочинения Вильгельма Гауфа как " Карлик Нос ", " Калиф аист ", " Холодное сердце " и многие иные сказки, вошедшие в сокровищницу всемирной детской литературы. Иллюстрации таких немецких живописцев, как: Антон Роберт Лейнвебер, Д. Фет, О. Вольдемар - Фридрих, Ф. Шморанц. Н. Шмидт-Пехт, Вступительную статью написали: Р. Самарина и В. Неустроева. Содержание: В. П. Неустроев, Р. М. Самарин. Вильгельм Гауф, страница 5 - 18 Вильгельм Гауф. Караван, страница 19 - 22 Вильгельм Гауф. Рассказ о калифе аисте, страница. 23 - 35 Вильгельм Гауф. Рассказ о корабле привидений, страница 36-47 Вильгельм Гауф. Рассказ об отрубленной руке, страница 48-64 Вильгельм Гауф. Спасение Фатимы, страница 65 - 83 Вильгельм Гауф. Рассказ о Маленьком Муке, страница 83 - 102 Вильгельм Гауф. Сказка о мнимом принце, страница 103 - 126 Вильгельм Гауф. Александрийский шейх и его невольники, страница 127 - 135 Вильгельм Гауф. Карлик Нос, страница. 136 - 168 Вильгельм Гауф. Еврей Абнер, который ничего не видал, страница 169 - 180

Сказки - Вильгельм Гауф читать онлайн бесплатно полную версию книги

Увидев Хасида и Мансура, который тоже в конце концов последовал за халифом, сова радостно вскрикнула. Она вытерла слёзы своим коричневым крылом и вдруг сказала по-арабски, чисто и правильно:

– Добро пожаловать, аисты! Видно, я скоро буду спасена. Ведь мне предсказали, что аисты принесут мне счастье.

Опомнившись, наконец, от удивления, халиф низко склонил свою длинную шею, выгнул ноги как можно красивее и сказал:

– Сова! Если я правильно тебя понимаю, мы с тобой товарищи по несчастью. Но напрасно ты надеешься, что мы тебя спасём. Послушай нашу историю, и ты сама убедишься в этом.

– Рассказывай скорей! – попросила сова, и халиф рассказал ей то, что мы уже знаем.

4

Когда он окончил свой рассказ, сова поблагодарила его и сказала:

– Выслушай и ты мою повесть – я так же несчастна, как вы. Меня зовут Луза. Мой отец – царь Индии, и я у него единственная дочь. Волшебник Кашнур, который вас заколдовал, сделал то же самое и со мною. Однажды он пришёл к моему отцу и попросил его выдать меня замуж за его сына Мизру. Мой отец рассердился и выгнал его. Тогда злой Кашнур переоделся рабом и пробрался во дворец. Когда я гуляла в саду, он принёс мне напиться, и едва я выпила его питьё, как превратилась в безобразную сову. От испуга я потеряла сознание. Кашнур принёс меня в эту комнату и закричал мне в ухо страшным голосом:

– Ты останешься здесь и будешь всех пугать своим видом, пока не умрёшь или пока кто-нибудь не захочет взять тебя в жёны в таком ужасном образе. Так я отомщу тебе и накажу твоего отца за его гордость.

И вот уже много месяцев я живу здесь, совсем одна. Я всем противна, и даже звери меня пугаются. Я не вижу ни солнца, ни цветов, потому что днем мои глаза слепы, и только ночью, когда всходит луна, они становятся зрячими.

Выслушав историю совы, халиф глубоко задумался.

– Мне кажется, – сказал он, – что мы с тобой пострадали по одной и той же таинственной причине. Но как мне разгадать эту загадку?

– Я думаю, что ты прав, – ответила сова. – Когда я была совсем маленькая, одна мудрая женщина предсказала, что аист принесёт мне счастье. Я, кажется, знаю, как мы могли бы спастись.

– Говори скорее, что ты придумала! – воскликнул обрадованный халиф.

– Волшебник, который заколдовал нас, раз в месяц приходит в этот дом, – ответила Луза. – Недалеко от моей комнаты есть зала. В этой зале Кашнур пирует со своими приятелями, когда он бывает здесь. Я часто слышала, как они там кричат, похваляясь друг перед другом своими проделками. Может быть, когда колдун придёт в следующий раз, он произнесёт волшебное слово, которое вы забыли.

– Когда же он придёт и где эта зала, дорогая сова? – нетерпеливо закричал халиф.

Сова немного помолчала и, наконец, проговорила тихим голосом:

– Не сердитесь на меня, но я могу сказать вам это только с одним условием.

– С каким, с каким? – закричали халиф и визирь. – Говори, мы на всё согласны.

– Я бы тоже хотела спастись, а это возможно, если кто-нибудь из вас на мне женится, – ответила сова.

Услышав это, оба аиста смутились. Халиф подмигнул визирю: «Выйдем на минутку» и, когда оба вышли за дверь, спросил:

– Ну, каково твоё мнение, визирь? Это, конечно, глупое предложение, но, я думаю, ты можешь его принять.

– А что скажет моя жена? – возразил визирь. – Она мне глаза выцарапает. Я старик, а вот вы, ваше величество, человек молодой и неженатый. Женитесь-ка на этой прекрасной царевне.

– Откуда ты знаешь, что она красивая? – сказал халиф. – А вдруг это безобразная старуха? Нет, уж если кому на ней жениться, так это тебе.

Долго уговаривал халиф своего визиря. Но тот заявил, что лучше навек останется аистом, чем возьмёт в жёны сову. Тогда халиф решил сам выполнить её условие.

Узнав об этом, царевна Луза очень обрадовалась и сказала:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий