Knigionline.co » Детективы и триллеры » Божественное правосудие

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид (2012)

Божественное правосудие
  • Год:
    2012
  • Название:
    Божественное правосудие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мясников А.
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Страниц:
    153
  • ISBN:
    978-5-17-070495-8, 978-5-271-39195-8, 978-5-4215-3007-7
  • Рейтинг:
    3.1 (7 голос)
  • Ваша оценка:
«Верблюжий клуб» — группировка детективов-любителей, уверенных в том, что власти скрывают от мира сильные политические преступления. В нем состоят высокоинтеллектуальный парень из библиотеки конгресса, ветеран войны во Вьетнаме и разведчик в отставке. Начальник — загадочный «человек без прошлого», зовущий себя Оливером Стоуном.
Но в этот раз прошлое настигнет его — и Оливеру Стоуну уготовано встретить его лицом к лицу.
Он возместил потерю своих старых товарищей отомстив за них — и сам того не хотя раскрыл себя. Из-за этого его разы ищут люди из высшего состава спецслужб.
Имевший многолетний опыт агент ЦРУ Джо Нокс выходит на поиски Стоуна с приказом забрать его — мертвым или живым. А лучше мертвым. Улика за уликой Нокс преследует Оливера по его следу. В то же время чем больше он углубляется в задание и получает информации об Оливере Стоуне, тем чаще задается вопросом — а, собственно, из-за чего этого человека жаждут радикальными мерами заставить замолчать навечно?

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги

И даже без рассмотрения обстоятельств смерти Симпсона Нокс инстинктивно почувствовал, что в обоих случаях искать следует одного и того же киллера.

Всего лишь одного…

ГЛАВА 4

Аннабель сразу увидела вонзившийся в столбик крыльца нож. Увидел его и Алекс Форд. Они только что вернулись из Джорджтауна, где ужинали «У Натана».

Аннабель выдернула нож, развернула письмо и стала оглядываться по сторонам, будто ожидала, что оставивший послание все еще где-то поблизости.

Сидя у камина, Аннабель прочитала письмо и передала листок Алексу.

— Он советует тебе все бросить и уезжать. Потому что к тебе явятся с вопросами. Если хочешь, можешь остановиться у меня.

— Я так понимаю, мы оба уверены, что это сделал он? — сказала Аннабель.

Алекс прочитал:

— «В своей жизни я совершил много достойного сожаления. Но смерть Милтона целиком на моей совести. Я сделал то, что должен был сделать. Наказал тех, кого было необходимо. Вот только в полной мере наказать самого себя мне никогда не удастся. По крайней мере теперь Джон Карр окончательно умер. Туда ему и дорога». — Алекс поднял глаза. — Пишет как человек, который наконец выполнил свой долг.

— Он просит сообщить Рубену и Калебу.

— Сделаю.

— Знаешь, они это заслужили. За все, что, как рассказывал Финн, случилось той ночью.

— Ни у кого нет права на убийство, Аннабель, — решительно заявил Алекс. — Самосуд недопустим.

— Ни при каких обстоятельствах?

— Малейшее исключение раз и навсегда уничтожает правило.

— Ты уверен?

— Сожги это письмо, Аннабель, — вдруг попросил Алекс.

— Не поняла.

— Немедленно сожги, пока я не передумал.

— Но почему?

— Пусть это и не признание, но все же улика. Ч-черт, самому не верится, что даю такие советы… Сожги, говорю. Ну же!

Она схватила с каминной полки спички, подожгла листок и бросила в топку. Бумага почернела и рассыпалась в пепел.

— Оливер спас мне жизнь, и не раз, — нарушил тишину Алекс. — Это достойнейший и самый надежный человек из всех, кого я знаю.

— Как жалко, что он нас не застал.

— Слава Богу, что не застал.

— Это почему? — резко спросила Аннабель.

— Потому что тогда мне пришлось бы его арестовать.

— Ты шутишь? Сам же только сказал, что он достойнейший человек.

— Я служу закону. Я приносил присягу и должен быть верен ей, даже если речь идет о лучшем друге.

— Но ты и раньше знал, что ему приходилось убивать. Не помню, чтобы ты делал из этого проблему.

— Раньше он действовал по распоряжению правительства США.

— И это для тебя есть оправдание всего и вся? Потому что какой-то политикан сказал «так надо»?

— Оливер был солдатом. Солдат обязан выполнять приказы.

— Но он испытывал от этого чувство вины. Потому что среди тех, кого приказывали убивать, были и невиновные.

— Я уважаю его нравственные принципы. Однако так поступать он права не имел.

Аннабель встала и теперь смотрела на Алекса сверху вниз.

— Значит, раз он убил двоих с лихвой заслуживших это негодяев, но без санкции сверху, ты готов не задумываясь его арестовать?

— Все не так просто, Аннабель.

Она гневно отбросила с лица длинные волосы.

— Да уж конечно!

— Послушай…

Она прошла через комнату и распахнула дверь.

— Давай закончим, пока не наговорили такого, о чем будем потом жалеть. Во всяком случае, я. Кроме того, мне нужно собирать вещи.

— Куда ты поедешь?

— Я сообщу.

Алекс хотел что-то сказать, но вместо этого поднялся и вышел. Мрачный, с упрямо сжатыми губами.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий