Наш секрет - Ребекка Дан (2016)

Наш секрет
  • Год:
    2016
  • Название:
    Наш секрет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Богдан Войченко
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    158
  • ISBN:
    978-617-12-1989-2, 9786171219885
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Он – школьный педагог. Она – его учащаяся. Их взаимосвязь оказалась сильнее предрассудков, логики а также закона. Они отважились убежать от абсолютно всех только лишь с целью этого, для того чтобы сберечь собственную влюбленность. Однако участь разлучила их в длительные 17 года. Также смотри Тодд также Единица столкнулись вновь. Практически позабытые эмоции склонны загореться со новейшей мощью, но… Около ее собственная жизнедеятельность. Около него обожаемая супруга также дочка. Около любого собственные тайны. Разлучатся единица они с абсолютно всем данным из-за глоточек влечения?..

Был двенадцать часов дня 1-ый согласно-нынешнему горячего дня во Полночном Норфолке. Представляющая абсолютно всеми красками весна-красна тянула птиц ко прибрежье, но англичан вон с мегаполиса. В выходящий выпала ясный погодка. Данное представлялось необычным также беспокойным, равно как снежок в Рождество Христово. Многочисленные здесь ведь устремились в прибережье, для того чтобы осуществить окончание недельки, лежа полуобнаженными в галечниковых пляжах, трясясь с мороза также показывая для себя, то что они в Канарах.

Наш секрет - Ребекка Дан читать онлайн бесплатно полную версию книги

За время, которое прошло с момента происшествия, нога Дарси приобрела ярко-фиолетовый оттенок и начала пульсировать, словно медленно умирающее животное. Однако рентгеновские снимки и безразличие, с которым врач диагностировал ушиб мягких тканей, убедили ее, что беспокоиться не о чем. Он посоветовал пойти домой и заняться самолечением, а значит, пригоршня болеутоляющих пилюль и немного вина должны были справиться с этой задачей.

– Думаю, да, – ответила она, кивая. – То есть нога болит, но могло быть и хуже.

– Должно быть, он хорошо газанул, – заявила Нелл с такой тревогой на лице, что Дарси захотелось обнять подругу.

Она покачала головой, решив, что сейчас самое время попытаться оправдать водителя.

– Нет, это все моя вина. Я выбежала на дорогу перед машиной.

– Правда? Зачем?

В голосе подруги чувствовалось недоверие. В этом не было ничего удивительного, потому что Дарси, как и большинство людей, была благоразумным человеком, который не станет бросаться под колеса почем зря.

Дарси лихорадочно пыталась придумать, как лучше сообщить неожиданную новость. Нелл тем временем продолжала строить догадки.

– Должно быть, он ехал на чем-то неподходящем?

– Например?

– На «лексусе», «БМВ», «порше»… – принялась перечислять Нелл, словно лишь определенные марки автомобилей имели право принимать участие в дорожно-транспортных происшествиях.

– Не подходящем для чего? – возмутилась Дарси.

– Для сельских дорог.

– Это была продуктовая ярмарка недалеко от трассы, – пояснила Дарси. – А ты, между прочим, водишь «мерседес», – напомнила она на случай, если Нелл забыла.

– Да, но я не сбиваю людей. Так что у него была за тачка?

Дарси улыбнулась.

– «Ауди».

Нелл покачала головой и отпила вина.

– Как типично.

– Не уверена, что я ощутила бы разницу, если бы на его месте был «форд».

По лицу Нелл было понятно, что она не согласна, но решила не возражать.

– Ты записала номер?

Дарси отпила вина и кивнула.

– Распорядитель ярмарки записала.

– Будешь подавать в суд?

– Нет, – быстро ответила Дарси и нахмурилась. – Это же всего лишь синяк.

Нелл начала что-то подозревать. Она откинулась на спинку стула и внимательно посмотрела на подругу.

– Почему у меня такое ощущение, что ты что-то скрываешь, Дарс?

Дарси покачала головой, разглядывая мерло, наслаждаясь его богатым цветом и тягучестью, наблюдая за тем, как на стенках бокала образуются «винные ножки»[2]. Много лет она думала, что когда говорят «винные ножки», то имеют в виду пьяного человека (наконец Матье осторожно объяснил, что она не права, тем самым избежав возможных недоразумений во время его вечеров дегустирования вина).

Дарси резко выдохнула и посмотрела подруге в глаза.

– Это строго между нами.

«Графин» был не тем местом, где посетители обращают внимание на людей за соседними столиками, но Дарси все равно подалась вперед, и теперь ее светлые волосы частично прикрывали лицо.

– Это был Тодд. Тодд Лэндли был за рулем.

– Боже!

Нелл прикрыла рот рукой. Подруги молча смотрели друг на друга, а вокруг шумели и веселились люди.

Спустя минуту Нелл, казалось, очнулась, хотя по-прежнему крепко держалась за край стола, словно опасаясь, что он убежит.

– Но это же вроде как была авария…

– Да, что-то вроде того, то есть это была моя вина. Я выбежала… я пыталась остановить его.

Нелл недоуменно уставилась на подругу.

– Что?

– Я запаниковала.

Нелл не сводила с нее пристального взгляда.

– Из-за чего?

Дарси понимала: то, что она бросилась под машину, объяснить сложно, учитывая, что она не была офицером полиции, телохранителем или каскадером.

– Он уезжал, – негромко ответила она. – Я хотела его остановить.

– И решила убить себя?

Подумав о том, чем все могло закончиться, Дарси отхлебнула вина.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий