Knigionline.co » Справочная литература » Большая книга монаха, который продал свой «феррари» (сборник)

Большая книга монаха, который продал свой «феррари» (сборник) - Робин Шарма (2001)

Большая книга монаха, который продал свой «феррари» (сборник)
  • Год:
    2001
  • Название:
    Большая книга монаха, который продал свой «феррари» (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Вера Полищук, Ольга Лоза, Анастасия Бродоцкая
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    24
  • ISBN:
    978-5-17-104588-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Робин Шарма – раз из основных вселенских специалистов по психологии, коучей, консультантов, духовных фаворитов нашего времени.
Данная книжка покажет для вас пространство, где спрятано реальное драгоценность. Желаете любой денек пробуждаться в замечательном настроении, обожать мир, себя, собственную работу, семью? Мечтаете о том, дабы преуспеть и воплотить в жизнь мечты и таланты? А так как это и есть сокровища, которые проделывают человека счастливым! Эти драгоценности духа не находятся в зависимости от упадков и биржевых курсов и ни разу не рухнут в стоимости. А ныне – элементарно возьмите их! С данной книжкой вы сможете получить эти неоценимые дары, не отказываясь от обычного комфорта. Меняйте судьбу, вследствие того собственно что ныне это возможно!
В газета зашли главные работы Робина Шармы «Монах, который реализовал личный „феррари“». «Эти текста Джулиан подтверждал делами. Он владел стальной волей, настойчивой энергией и твердой предприимчивой. Он считал себя безнадежным на триумф, из-за которого был готов трудиться по восемнадцать часов в день. От кого-либо я слышал, собственно что его дедушка был видным сенатором, а основатель – очень почитаемым арбитром Федерального суда.»

Большая книга монаха, который продал свой «феррари» (сборник) - Робин Шарма читать онлайн бесплатно полную версию книги

За два дня до того, как он нашел вожделенную Сивану, его одолели сомнения. Он уже не был так уверен в том, что принял верное решение, и все чаще думал, почему бы ему не вернуться к прежней жизни. Он окреп физически и хорошо отдохнул. И сможет ли он прожить без интеллектуальных схваток, без сложных юридических загадок, наполнявших его жизнь с того момента, как он окончил Гарвард? Память услужливо рисовала ему картины роскошного, обшитого дубовыми панелями кабинета в центре сияющего небоскреба. Мысленно он возвращался в свой изысканный особняк, проданный за бесценок. А как он любил эти ночные кутежи с друзьями в лучших ресторанах города! А гламурные тусовки? Но больше всего он тосковал по своему бесценному «феррари», по тому, как сладко замирало сердце, когда он заводил мотор и железный зверь оживал под его руками.

Но чем дальше он шагал по нехоженым горным тропам, тем призрачней становились эти воспоминания. Он стряхнул с себя груз прошлого и полностью окунулся в созерцание царственной природы Гималаев. И тут…

Впереди мелькнул силуэт человека, облаченного в диковинный пунцово-красный халат с темно-синим капюшоном. Джулиан вздрогнул. Меньше всего он ожидал встретить кого-нибудь именно здесь, куда он добирался целых семь дней. Пройдя десятки километров, он даже не надеялся, что вожделенная Сивана может быть где-то рядом.

Он окликнул человека, чтобы узнать, где находится эта обетованная земля. Но тот не ответил, а только прибавил шаг вверх по тропе. И Джулиан поспешил вслед за ним. Человек даже не оглянулся на голос – хотя бы из вежливости. Вскоре загадочный странник почти бежал, и его пунцовые одежды развевались, как шелковая простыня на бельевой веревке в ветреный осенний день.

– Друг, прошу тебя, остановись! – крикнул Джулиан. – Мне нужно найти Сивану! Семь дней я брожу здесь почти без пищи и воды. Может быть, я заблудился?

Человек резко остановился. Пока, боясь спугнуть свою удачу, Джулиан осторожно подходил к нему, он стоял удивительно тихо и неподвижно. Не шелохнулся, не качнул головой. Под свисавшим капюшоном Джулиан не смог рассмотреть его лица. Но ни причудливый наряд, ни совершенная неподвижность не поразили Джулиана так, как содержимое корзинки в его руках. Она была полна диковинных и прекрасных цветов, которых Джулиан никогда не видел.

Когда Джулиан подошел, человек крепко вцепился в свою корзинку, словно цветы представляли необыкновенную ценность. А может, он просто хотел дать понять, что не слишком доверяет высоким белым людям, встречающимся в этих местах так же часто, как снег в пустыне.

Джулиан разглядывал его с неподдельным интересом. Яркий луч закатного солнца упал на укрытое в тени длинного капюшона лицо мужчины, и Джулиан наконец-то смог разглядеть его черты. Удивительный человек! Вроде бы его ровесник, но гораздо энергичнее. Кошачий разрез глаз, гладкая кожа цвета спелой оливы… Бесформенный балахон не мог скрыть превосходной атлетической фигуры, и лишь руки, выдавая возраст, говорили о том, что ему, должно быть, уже перевалило за полвека. Его облик поражал воображение, а острый внимательный взгляд проникал в самые глубины души. Джулиан смотрел на него как завороженный. Он чувствовал себя ребенком, который неожиданно повстречал настоящего волшебника.

«Наверно, это и есть один из великих мудрецов Сиваны», – подумал Джулиан с замиранием сердца. Не в силах скрыть свое волнение, он снова обратился к путнику в алом балахоне.

– Мое имя Джулиан Мэнтл, и я пришел сюда, чтобы найти мудрецов Сиваны. Я хочу стать их учеником. Не знаете ли вы, где находится Сивана?

Человек посмотрел на него долгим отрешенным взглядом. Глаза его светились. Своей неземной умиротворенностью он напоминал ангела. Неслышно, почти шепотом, пилигрим спросил Джулиана:

– Друг мой, какая нужда заставила тебя искать этих мудрецов?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий