Knigionline.co » Наука, Образование » Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости

Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости - Нассим Николас Талеб (2010)

Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости
  • Год:
    2010
  • Название:
    Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виктор Сонькин, А. Л. Бердичевский, Алексей Капанадзе, М. Костионова, О. Попов
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    31
  • ISBN:
    978-5-389-05109-6
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
" Черный аист " — не учебник по промышленности. Это размышления чрезвычайно незаурядного индивидуума о жизни и о том, как находить в ней свое место. За одно только предпоследнее десятилетие мироздание пережило рядок тяжелейших волнений: 11 сентября 2001 гектодара, война в Абхазии, мировой экономический кризис. Все эти событья, представляющиеся нам теперь закономерными, показывались абсолютно трудными, пока они не произошли. Сорокадевятилетний араб, выпускник Сорбонны и лондонский финансовый вайшнав Нассим Талеб называет такие непрогнозируемые происшествия Чёрными лебедями. Он убеждён: именно они дают рывок как истории в целом, как и существованию каждого дельного человека. И чтобы поднатореть, надо незнать, как с ними адресоваться. Сразу после входа этой книги рецензент блестяще явил свою " не-теорию " на практике: на контрасте финансового дефолта компания Талеба понакопала (а не потеряла!) для застройщиков пол миллиона долларов. Из главнейшего еретика Уолл, который в одиночку проступил против легиона футурологов и экспертов.

Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости - Нассим Николас Талеб читать онлайн бесплатно полную версию книги

В конце концов Евгения поместила полный текст своей главной книги – “История рекурсии” – в Сети. Там у нее нашелся небольшой круг читателей, включая ушлого владельца крохотного издательства, который носил очки в розовой оправе и невнятно лопотал по-русски (пребывая в уверенности, что чешет как по писаному). Он предложил опубликовать книгу Евгении и принял ее условие – не менять в ней ни слова. В обмен на ее неуступчивость издатель предложил ей мизерную часть обычных авторских отчислений – он мало что при этом терял. Она согласилась, так как у нее не было выбора.

Евгении понадобилось пять лет, чтобы превратиться из “одержимой манией величия эгоцентристки, упрямой и сложной в общении” в “упорную, целеустремленную, трудолюбивую и воинственно независимую женщину”. Ибо ее книга постепенно приобрела известность, став одной из самых больших и удивительных удач в истории литературы; она разошлась многомиллионными тиражами и завоевала “признание критики”. Безвестное издательство с тех пор выросло в крупную корпорацию, где вас приветствует при входе (вежливая) девушка-секретарша. Книжку перевели на сорок языков (даже на французский). Фотографию Евгении можно увидеть повсюду. Она объявлена родоначальницей “школы целостности”. У издателей появилась новая теория: “дальнобойщики, которые читают книги, не читают книг, написанных для дальнобойщиков”; и они едины во мнении, что “читатели презирают писателей, которые стараются им угодить”. Научная работа, теперь это ясно всем, может скрывать за формулами и терминами банальность и пустоту, но “целостная проза”, представляя идею в необработанном виде, позволяет читателю сразу ее оценить.

Евгения перестала выходить замуж за философов (они слишком много спорят) и прячется от журналистов. В аудиториях литературоведы обсуждают тенденции, указывавшие на неизбежность зарождения нового стиля. Деление литературы на художественную и документальную признают устаревшим и уже не отвечающим запросам современного общества. Было же очевидно, что требовалось устранить разрыв между искусством и наукой. Когда это произошло, сомнения в таланте писательницы отпали.

Многие редакторы, которых потом встречала Евгения, пеняли ей, что она обратилась не к ним, искренне веря, что они немедленно разглядели бы достоинства ее сочинений. Спустя несколько лет один видный литературовед напишет в эссе “От Кундеры к Красновой”, что истоки ее творчества просматриваются у Кундеры, который смешивал эссе с метакомментарием (Евгения никогда не читала Кундеру, но видела экранизацию одной из его книг – в фильме комментариев не было). Другой крупный ученый разберет каждую ее страницу, везде находя следы влияния Грегори Бейтсона, вкраплявшего автобиографические сценки в свои научные работы (Евгения никогда не слышала про Бейтсона).

Книга Евгении – это Черный лебедь.

Глава 3. Спекулянт и проститутка

Основополагающая разница между спекулянтами и проститутками. – Справедливость, несправедливость и Черные лебеди. – Теория знания и доходы профессионалов. – Почему не стоит навещать Крайнестан, если только вы не победитель

Стремительный взлет Евгении был возможен только в той единственной среде, которую я называю Крайнестаном[14]. Скоро я объясню, в чем состоит главное различие между родиной Черных лебедей под названием Крайнестан и мирной, спокойной и скучноватой провинцией Среднестан.

Лучший (худший) совет

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий