Knigionline.co » Любовные романы » Достойный жених для Клэр

Достойный жених для Клэр - Кэрол Эриксон (2015)

Достойный жених для Клэр
Богатство и привелегии не спасают от драм. Мать Джейн погибла при необычных обстоятельствах, супруг Шейн убит экстремистами. Клэр заподазривает в причастности к их смерти своего отчима. По мольбе друзей ей на подмогу приходит потаённый агент Крис Беккер. Молодые индивидуумы сразу приглянулись друг дружке, хотя Майк с непониманием отнесся к гипотезе Клэр. Но вскорости он убеждается в том, что ей и ее сыночку угрожает смертоносная опасность. Сэм – настоящий профи, он применяет все силотрети и средства для того, чтобы оградить попавшую в неприятность женщину, в которую он к тому же по ушки влюбился … Это известие выскочило как насмешка над ней, и Джейн едва не саданула по монитору. Она, разумеется, понимала, что дбереть пароль к компу отчима будет не так просто, но не размышляла, что на это уйдет около тридцати попыток в протяжение трех неделек. Как это зделают хакеры, рассудку непостижимо! Переложив пальцы на клавишу, она закрыла глазища, размышляя над внеочередным вариантом кода. Голоса, послышавшиеся в коридоре, уставили ее похолодеть.

Достойный жених для Клэр - Кэрол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги

С трудом проглотив кофе, она покачала головой:

– Я вообще не спала. А ты?

– Как младенец. – Он подмигнул Итану, и тот в ответ хихикнул.

– Вы не младенец. – Ее сын ткнул вилкой в сторону Майка.

Клэр нахмурилась, увидев сияющие глаза Итана. С тех пор как он несколько месяцев назад пошел в детский сад, все чаще спрашивал об отце и все больше ощущал отсутствие его в своей жизни. Она не хотела, чтобы он привязывался к Майку.

– Не понимаю, почему все говорят, что спали, как младенец, когда имеют в виду крепкий сон.

Она ущипнула Итана за щеку.

– Потому что, когда ты был младенцем, по ночам вообще не спал и мне не давал.

К хихиканью Итана добавился громкий хохот Майка, и в этот момент в столовую вошел Спенсер.

– Какая милая семейная сцена, особенно в сегодняшнее утро, – заметил он, подняв брови.

Клэр приложила палец к губам:

– Тсс, не сейчас.

Спенсер пожал плечами, налил себе чашку кофе и сел напротив.

– Когда ты собираешься сказать ему?

– В свое время, Спенсер, – ответила она, взглянув на Майка. – Ты что-нибудь выяснил насчет вчерашнего?

– Сегодня утром Совет безопасности провел экстренное совещание, и ФБР представило первоначальный доклад.

Она сжала руками чашку, едва не раздавив ее.

– Кто-нибудь взял на себя ответственность за случившееся?

– Пока нет. – Спенсер отхлебнул кофе. – Жаль, что произошедшее испортило наше знакомство, Митч.

Майк протянул руку и пожал пальцы Клэр.

– Я не допущу, чтобы это испортило нам встречу. Конечно, это трагедия, и мне жаль, что все произошло у дверей вашего дома, но ничто не помешает нашему с Клэр счастью.

Она слабо улыбнулась Майку – он переигрывал.

– У нашего дома? – Спенсер сложил руки на столе. – Клэр скрывает от вас свое имущество?

– В каком смысле? – Поинтересовался Майк.

– Этот дом принадлежит Клэр. Дом и все, что внутри.

– Мы с Митчем пока еще не обсуждали эту тему. – Ее бросило в жар, и она сделала большой глоток холодного апельсинового сока. Им с Майком следовало подготовиться к этому разговору еще вчера.

– У нас все закрутилось очень быстро, – объяснил Майк.

– Должен признать, что впервые услышал о вас только вчера, когда вы появились, но, впрочем, Клэр не любит раньше времени раскрывать свои карты.

Майк еще раз сжал ее пальцы, прежде чем отпустить, и сказал:

– Мы все еще собираемся прокатиться по округе, или из-за теракта нам придется изменить планы?

– Не вижу никаких причин менять их. – Спенсер встал из-за стола. – Возможно, кое-какие места будут закрыты по соображениям безопасности, и, может быть, кое-где вас попросят предъявить документы, только и всего.

– Может быть, мы съездим в Маунт-Вернон[1]. – Клэр дернула Итана за ухо: – Ты не забыл, что сегодня идешь на день рождения к Мэлори?

– Там будут кексы. Она сама сказала.

– И пони, ты сможешь покататься. – Она протянула Итану салфетку. – Вытри губы, и я помогу тебе собраться.

Майк положил свою салфетку на край тарелки и улыбнулся Итану:

– Принесешь мне кекс?

– Принесу. А какого цвета?

– Сделай мне сюрприз.

Спенсер наклонился к Клэр и тихо произнес:

– По-моему, не следует отпускать Итана и Лори без сопровождения.

Она кивнула.

Спустя сорок пять минут Клэр смотрела в окно автомобиля на серое небо, которое, казалось, грозило просыпать еще одну партию снега. Она вздрогнула и обернула вокруг шеи голубой шарф.

– Вам холодно? – Пальцы Майка легли на приборную панель. – Включить отопление?

– Нет, все в порядке. – Она скрестила руки на груди. – Я просто думаю о своем отчиме, который был на заседании Совета безопасности, хотя кровь именно на его руках.

– Как вы можете быть уверены, что ответственность за это лежит на нем? Несколько подслушанных разговоров и пара подозрительных писем ничего не доказывают – нам нужна конкретика.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий