Knigionline.co » Детективы и триллеры » Дневник убийцы

Дневник убийцы - Джон Мэтьюз (2014)

Дневник убийцы
Нью-Йорк, 1893 гектодар. Два гектодара назад комиссар Джозеф Ардженти и судмедэксперт - англичанин Джейк Джеймсон расправились с Потрошителем, третировавшим город. Психопат был застрелен, и Чикаго постепенно угомонился. И вдруг – новейшая серия похищений. На сей раз кто-то начнул аккуратно, без кровушки, расправляться с молодыми девочками из богатых подсемейств. Ардженти и Джеймсон приостановили расследование. Неожиданно в газете объявилось … новое письмо Джек потрошителя! В нем он объявил, что выстоял и теперь снова в деле, только сменял почерк. Следователи не незнают, что и думать. Ведь такого попросту не можетесть быть! Деламя осложнилось тем, что в гектородаре вспыхнула междоусобица местных шаек; улицы заполнились металлом и кровью. А в такой мутноватой воде практически невозможно поглядеть столь малозаметную рыбу, как турбореактивный убийца … Софи Берентон легко и молниеносно направилась вдоль северной части Бродвея. Ее прикид и камея на прорези шелковой кофточки от Чарльза Гарта говорили о том, что эта дамочка происходит из хорошей семьи.

Дневник убийцы - Джон Мэтьюз читать онлайн бесплатно полную версию книги

– В юности, студентом, по дороге во Флоренцию, я неделю провел в Парме. О, вижу, что у вас даже есть оливковое масло «Панталео»! Мое любимое. – Он присмотрелся к бутылкам, но заметил, что таких всего две. – Если я заберу эти, у вас будут новые поставки?

– Полагаю, да… Я… – Хозяин магазина замолчал, словно задумавшись. – Но дело в том, что не знаю когда. – Он виновато пожал плечами. – Задержки с поставками случаются так часто… И постоянно меняются экспортные тарифы.

Посетитель понимающе кивнул, хотя знал гораздо больше, чем Фаджиани мог представить. Он знал, в чем заключается главная забота этого человека, а также понимал, почему тот не хотел говорить об этом открыто. Похоже, теперь его главной отговоркой стали проблемы с доставкой и экспортные тарифы.

– Пока я возьму только одну из них, – решил Энцио. – Но, если позволите, я поброжу и посмотрю, что еще…

Он смолк, услышав дверной звонок – в магазин вошел молодой человек.

Фаджиани сделал приглашающий жест.

– Конечно, будьте моим гостем. Извините. – И он повернулся к молодому человеку.

Новому посетителю было лет двадцать пять или немного больше. Он носил хороший серый костюм и черный котелок, но Антон заметил на нем пару потертых башмаков, выдававших работягу или даже еще более грубое происхождение. Молодой человек быстро оглядел магазин.

– Какой у вас тут миленький маленький магазинчик! И выбор неплохой…

– Благодарю, – чопорно улыбнулся продавец. У этого юноши был тяжелый ирландский акцент. У Фаджиани было несколько ирландских клиентов, но он знал большинство из них. Обычно ирландцы в таком молодом возрасте работали слугами или посудомойками в домах на окраинах. – Желаете что-нибудь особенное?

– Можно сказать, неплохо упакован. – Молодой человек продолжал разглядывать полки, игнорируя или не расслышав вопроса Антона. – Гораздо лучше, чем последний магазин, в который поставляет Карло Брунера, «У Бьянчи», что на Мотт-стрит.

Взгляд молодого посетителя перестал блуждать и пристально впился в продавца за прилавком. Сердце Фаджиани упало. Он вдруг догадался, что означает этот визит, но решил притвориться, что не в курсе.

– Не понимаю, что вы имеете в виду. Не знаю никакого магазина «У Бьянчи».

– Я имею в виду то, что если и у тебя, и у Бьянчи общий поставщик, то почему у тебя ассортимент гораздо лучше, чем у него? – Парень прищурил глаза. – В чем тут дело?

Никаких сомнений не осталось. Антону показалось, что он начал съеживаться под тяжелым взглядом молодого человека. Несомненно, что это один из уличных бандитов Майкла Тирни. Должно быть, калечит и крошит черепа с четырнадцати лет. Закаленный в боях и бескомпромиссный, он, возможно, даже убил нескольких человек.

– Как я уже сказал, я не знаю, – промямлил Фаджиани, но собственный голос показался ему вдруг страшно далеким, и в висках застучала кровь.

– Хочу сказать, что подумает Майкл, если узнает, что Брунера особенно старается для тебя, тайком поставляя лишний товар.

– Он этого не делает, он…

– Еще хуже, что это товар, с которого Майкл ничего не имеет.

– Он бы такого не делал, – покачал головой Антон. – И я не понимаю, что значит ваш визит. Нам сказали, что нас оставят в покое. Что в нашем случае будет сделано исключение.

– Исключение? Думаешь, Майкл делает деньги на исключениях?

Молодой человек наклонился, и Фаджиани почувствовал в его дыхании запах сосисок.

– Так кто тебе рассказал об этом?

Хозяин магазина понял, что он влез в зону доверия. Было сказано, что ему доверяют, и не нужно никаких вопросов, потому что никаких визитов в его магазин не было.

– Вы первый, – выпалил он.

– Первый что?

– Первый посетитель от Тирни.

– Это правда? – Парень потянулся и схватил Антона за лацкан, второй рукой вытащив из-за пояса полицейскую дубинку. – Тогда уясни себе, что я не последний.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Дневник убийцы (3 шт.)

Настя
Настя
28 апреля 2021 11:51
Иосиф,
С помощью поиска на сайте
Иосиф
Иосиф
27 апреля 2021 14:59
Как найти нужную книгу?
Андрей
Андрей
21 апреля 2021 22:34
Какой егэшник даже аннотацию без ошибок списать не смог?
Оставить комментарий