Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Пираты Карибского моря. Мертвецы не рассказывают сказки

Пираты Карибского моря. Мертвецы не рассказывают сказки - Элизабет Рудник (2017)

Пираты Карибского моря. Мертвецы не рассказывают сказки
Генри ещё в детстве поклялся убрать со собственного основателя Уилла Тернера проклятие, по причине которого что обязан всегда плавать на «Летучем Голландце» и транспортировать призраков. Лишь только Трезубец Посейдона способен возвратить Уиллу его обычный вид.
Карина – профессиональный астролог, опередившая свое время. Женщина верует, собственно что с поддержкой познаний она разыщет Трезубец Посейдона, а тот, в собственную очередь, несомненно поможет отгадать тайну ее минувшего.
Но им не преодолеть без Джека Воробья, самого большого из всех пиратов. Вот лишь только за ним по пятам гонятся восставшие из морских глубин покойники во главе с капитаном Салазаром. Трезубец Посейдона необходим Джеку, дабы вынести все тяготы. Без него ему не справиться с подобный суровой мощью.
Времени у их нет, а противников более, чем приятелей. Сумеют ли они одержать победу и на данный раз?
«Генри не отреагировал. Он обожал собственную мама, но, лицезрев ее тут и в данный момент, имел возможность лишиться решимость довести до конца личный проект. Нет, очень длительное время и терпеливо Генри ожидал пришествия...»

Пираты Карибского моря. Мертвецы не рассказывают сказки - Элизабет Рудник читать онлайн бесплатно полную версию книги

На слова своего капитана экипаж откликнулся вялым «Ура!», и Салазар двинулся дальше, проверить, не остался ли в живых кто-нибудь из команды «Монарха». Нет, живых не осталось, по крайней мере, здесь, на палубе. Его парни, как всегда, потрудились на славу. На палубе в лужах крови лежали десятки убитых британцев. Заглянув через планширь, он увидел еще десятки трупов, плававших в холодной воде. И тишина, тишина… Даже звука шагов не слышно на густо политой кровью палубе.

А затем Салазар услышал крик.

Капитан резко повернул голову, прислушался. Крик доносился снизу. Спокойно перешагивая через трупы, Салазар направился к трапу, ведущему в трюм «Монарха», где находились камеры карцера, и начал спускаться по деревянным ступенькам. Члены экипажа потянулись вслед за своим капитаном, причем передвигались они, нужно заметить, весьма необычным образом. Приняв более привычный для них призрачный облик, матросы Салазара легко проходили сквозь деревянные переборки и настилы, другие влетали в трюм «Монарха» со стороны моря, заложив предварительно крутой вираж над водой. Снова послышался пронзительный крик.

Салазар прошел на этот крик и остановился перед двумя камерами карцера. В одной из них стоял пират с перекошенным от ужаса лицом и продолжал кричать, глядя на появившихся в трюме мертвецов. Небрежным взмахом своей сабли Салазар заставил пирата замолчать навеки и перевел взгляд на решетку соседней камеры.

За решеткой стоял Генри Тернер и молча смотрел на Салазара.

Призрачный капитан без труда просочился между прутьями решетки, встал лицом к лицу с Генри и удивленно приподнял бровь, он был уверен, что мальчик закричит от ужаса, но тот смотрел на Салазара спокойно, словно ожидал его появления.

Собственно говоря, Генри в некотором роде действительно ожидал появления Салазара. Ну, может быть, не именно его, но кого-то вроде, такого же жуткого и беспощадного. Слушая шум боя, разворачивавшегося у него над головой, на палубе, Генри вспоминал истории, которые ему доводилось читать о Треугольнике Дьявола и обитающем здесь про́клятом испанском капитане по кличке El Matador del Mar – Морской Мясник. Для Генри было совершенно очевидно, что тот, кто напал сейчас на экипаж «Монарха», явился сюда из потустороннего мира.

И он оказался прав, а потому и не кричал, стоял, спокойно глядя в лицо призрачному капитану.

Правда, едва Салазар сделал шаг вперед, Генри отступил назад, а когда капитан поднял свой длинный клинок – вздрогнул и невольно отклонился в сторону. Но, к удивлению Генри, капитан и не думал протыкать его саблей, как того пирата в соседней клетке-камере. Вместо этого Салазар опустил свой клинок и наколол его кончиком лежавший на полу камеры листок бумаги.

Пока Салазар поднимал его на кончике своей сабли, Генри успел заметить, что это была старая листовка с портретом капитана Джека Воробья и крупной надписью «Разыскивается!». Она выпала из кармана Генри, где он ее хранил. По лицу Генри капитан Салазар догадался, что это его листовка, и спросил, гневно раздувая ноздри:

– Ты знаешь этого пирата?

– Только по имени, – ответил Генри.

– Разыскиваешь его? – прищурился Салазар.

– Да, – коротко кивнул Генри.

Салазар снял листовку с кончика клинка и сказал, размахивая ею перед своими матросами:

– Сегодня у нас с вами счастливый день, поскольку ключ к нашему освобождению это Джек Воробей и компас, которым он владеет. – Салазар немного помедлил, давая своему экипажу как следует прочувствовать и переварить сказанное. Затем он вновь перевел взгляд на Генри, и юноша невольно съежился. – Не бойся меня, парень, – холодным тоном произнес Салазар. – Я всегда оставляю в живых одного человека, чтобы было кому рассказать о том, как было дело. А теперь отправляйся и найди Джека Воробья, а когда найдешь, передай ему весточку от капитана Салазара. Скажи ему, что я еще увижу дневной свет, и в тот день, когда это случится, за ним придет смерть.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий