Knigionline.co » Книги Проза » Сплетение

Сплетение - Летиция Коломбани (2017)

Сплетение
Индия. Джорджа относится к расе неприкасаемых, ее жизнь невыносима, как была непереносима жизнь ее матери и бабули. И для дочери Смиты уготована та же судьба – постыдный адский труд до доконца дней. Сицилия. Джейн работает в супружеской мастерской. Когда с ее отцом про-изоходит несчастный момент, ей приходится взять ведение в свои руки. И в этот миг она обнаруживает, что госпредприятие практически разграблено. Канада. Салдовна – блестящий юрист, мать четверых детей, которая виртуозно совмещает работку и личную жизнь. Она ужо совсем ближня к вершине своей репутации, когда слышит ужасный диагноз медиков. Этих трех девушек, незнакомых дружка с другом, сплотили сила, бесстрашие и смелость кинуть вызов своей судьбутранице. А их жизни переплела и вягла между собой незримой ниточкой обычная мужская коса. Завсегда в начале – несмелый танец пальчиков И дрожкий трепет первого стежк. Хотя уже не разок вправляла в пяльца Холстину новейшую рука. По шлепку вышивать – для продолжительной жизни. Цвета ожжеют, останется сценарий. По шелку ткать – шелка капризней, Понимания к шелкам в роде нет.

Сплетение - Летиция Коломбани читать онлайн бесплатно полную версию книги

Laetitia Colombani

La Tresse

© Editions Grasset & Fasquelle, 2017

© Studio Omg / EyeEm / Gettyimages.ru

© Васильева С., перевод на русский язык, 2018

© Селиванова Ю., перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке оформление ООО «Издательство «Э», 2018

* * *

Посвящается Оливии и отважным женщинам

Коса – несколько прядей волос (или несколько волокон), сплетенных вместе.

«…Симона, в чаще твоих волос кроется великая тайна».

Реми де Гурмон

«Свободная женщина – прямая противоположность женщины легкого поведения».

Симона де Бовуар

Пролог

Всегда в начале – робкий танец пальцев

И дрожкий трепет первого стежка.

Хотя уже не раз вправляла в пяльца

Холстину новую рука.

По хлопку вышивать – для долгой жизни.

Цвета сгорят, останется сюжет.

По шелку вышивать – шелка капризней,

Доверия к шелкам в народе нет.

Но что бы ни взяла для дела мастерица,

Ее закон – не торопиться.

А можно мойрой стать: плести веревку.

Три нитки из мотка, за разом раз.

Спокойно, механически, неловко…

Люблю плести и наблюдать вполглаза,

Как эти нити связывают нас.

Нет в пальцах музыки, но есть немой балет.

Я в нем один – танцор, и я же – зритель.

Часами можно выводить на свет

Таинственные чьих-то судеб нити.

И, завязав последний узелок,

Себя чужой судьбе отдать в залог[1].

Смита

Деревня Бадлапур, штат Уттар-Прадеш, Индия

Смита просыпается со странным чувством: в животе у нее словно трепещет крылышками бабочка, предвещая что-то очень важное и приятное. Сегодняшний день она запомнит на всю жизнь. Сегодня ее дочка пойдет в школу.

Сама Смита в школе не была ни разу. Здесь, в Бадлапуре, такие, как она, в школу не ходят. Смита – неприкасаемая, далит[2]. Она из тех, кого Ганди называл детьми Господа. Вне касты, вне системы, вне чего бы то ни было. Она принадлежит к совершенно особому виду людей – нечистым, которым не место среди остальных, к недостойным отбросам, которых держат в стороне от всех, как отделяют от плевел добрые зерна. Их миллионы, таких как Смита, живущих за пределами деревень, вне общества, на периферии человечества.

Каждое утро – одно и то же. Будто заезженная пластинка, без конца повторяющая какую-то адскую мелодию. Смита просыпается в лачуге, служащей ей жилищем, неподалеку от возделываемых джатами[3] полей. Она моет лицо и ноги водой, принесенной накануне из колодца, которым им дозволено пользоваться. Упаси боже притронуться к другому – тому, что расположен ближе и удобнее: он предназначен для высших каст. Некоторые и за меньший проступок лишались жизни. Она собирается, причесывает Лалиту, целует Нагараджана. Затем берет тростниковую корзину, ту самую, которая принадлежала ее матери и от одного взгляда на которую тошнота подкатывает к горлу. Пропитанную стойкой, крепкой, неистребимой вонью, корзину, которую она носит дни напролет, как свой крест. Эта корзина – постыдная ноша – ее вечная мука. Проклятие. Кара. Что-то такое она, должно быть, совершила в одной из прежних жизней, и теперь ей приходится расплачиваться, искупать это «что-то». В конце концов, эта жизнь имеет не больше значения, чем предыдущие или последующие, это просто жизнь, одна из многих, говорила мать. Да, именно, такова ее жизнь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий