Knigionline.co » Психология, Мотивация » Всеобщая история любви

Всеобщая история любви - Диана Акерман (1994)

Всеобщая история любви
  • Год:
    1994
  • Название:
    Всеобщая история любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ольга Щелокова
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    27
  • ISBN:
    978-5-389-15216-8
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Рассказывая о том, так менялись представленья о любви в предыстории, соединяя зигзагом эпохи Древнейшего Египта, Древнейшей Греции и Древнейшего Рима, Возрождение, эпоху Просвещения и современность, британский публицист и прозаик Диана Акерман приглашёет нас постичь " великое непостижимое " – влюблённость во всем многообразии ее факторов. Изысканно напечатанная и основанная на впечатляющей информированности, эта книжка – подлинный гимнут любви. " Так возникает влюблённость? Как ее нельзя понять в дискурсе эволюции? Что такое физиология любви? Порнографическая и неэротическая любовь – по сущности одно ли и то же? Кто по своей сущности любит меньше – мужчина или девушка? Что такое материнская влюблённость? Как любовь воздействует на наше здоровье? Нельзя ли сказать, что у мужиков и женщин различные сексуальные телепрограммы? Как вяжены между собой отсутствие влюблённости и преступность? Что такое биология любви? Полигамны ли мы по природе или рождены, чтобы обмаать своего партнера? Так менялось представленье о любви от эры к эпохе?

Всеобщая история любви - Диана Акерман читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мало какие из мифов пересказывали и образно интерпретировали так часто, как этот. Почему Орфей оглянулся? Это особенно меня удивляло. Потому что он не поверил богам? Или это была человеческая, слишком человеческая реакция, когда он не услышал шагов Эвридики, – ведь даже и его магические дарования не могли заглушить в нем человечности? Или это было фрейдистское, саморазрушительное желание погубить свою жизнь? Или он оказался таким самонадеянным, полагая, что музыка сделала его могущественней богов? А вдруг эта оплошность проистекала из его таланта, и для него, превосходного музыканта, время текло по-другому? Или автору мифа просто захотелось усилить трагизм этой истории? А может, боги, понимавшие человеческую природу лучше, чем ее понимают люди, знали, что Орфей оглянется, и потому ничем не рисковали, разрешив Эвридике пойти с ним? Если сценарий таков, то, выходит, Орфею было предначертано обернуться, а их садистское удовольствие состояло в том, чтобы позволить ему дойти до последнего края, веря в собственную победу? Или это говорит о том, что за любой талант нужно платить? Может быть, эта история учит тому, что каждый должен знать свое место, а именно: «Вот что произойдет с тобой, если ты попытаешься перехитрить богов». Или, может, этот урок заключает в себе социальный подтекст, имеющий отношение к неравенству полов: чувствительность Орфея-музыканта и его замечательную интуицию могли считать чисто женскими свойствами, недостойными мужчины. Кроме того, в Греции женщина была собственностью мужчины. Возможно, Орфей, выходя на свет, просто полагал, что должен взять с собой «свои вещи». Его трагедией, вероятно, было то, что он не подумал об Эвридике как об отдельной личности со своей судьбой.

В балете Баланчина, музыку к которому написал Стравинский, во всем виновата Эвридика. Во время всего обратного пути она цепляется за Орфея, тормошит его, дергает его, всячески стараясь, чтобы он обернулся и посмотрел. В конце концов она добивается своего, заставив его обернуться и увидеть ее без прикрас. Но это почти то же самое, что винить Еву во всех грехах мира. Как бы ни интерпретировали эту историю, она завораживала греков, владела их сердцами и умами. Завораживала она и каждое поколение после них как пример преданности, самопожертвования и силы любви. В этом мифе даже после смерти влюбленных продолжает звучать мелодия их любви. У нее собственная судьба. И это напоминает нам о том, что любовь – это самое возрождающее в мире чувство, которое может и низвергнуть человека в глубины ада, и вывести его обратно, стоит только поверить. Пожалуй, в любви это доступно и смертному, и обратной дороги нет.

Рим

Кошмар девушек

Корнелия, маленькая девочка из соседнего дома, еще не знает, что она тезка Корнелии Гракх, матери семейства римских государственных деятелей I века до н. э. Я пишу эти строки и смотрю, как она играет на упавшем дереве, соединяющем два наших участка. Соседи всегда знают, где начинаются и где заканчиваются их владения. Граница не меняется, но конец бревна на своей территории мы называем «началом», а тот, что дальше, – «концом». Так же мы называем рождение и смерть.

Думаю, это потому, что время и жизнь мы воспринимаем в развитии; о том, что время не стоит на месте, человечество догадалось давным-давно[11], а движение собственной жизни каждый человек открывает для себя заново. Однако и в нашей личности, и в наших действиях очень много унаследованного. Наверное, существует ген застенчивости. А сын моего друга, Айзек, умел кокетничать с самого дня своего рождения. В прошлом году, когда ему было семь лет, он встретил меня у двери их дома на Лонг-Айленде, обхватил меня руками, крепко обнял, взобрался на меня, а потом сказал: «А ты кто?» Его любовь – как горный ручей: естественная, неудержимая.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий