Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Расплетая закат

Расплетая закат - Элизабет Лим (2020)

Расплетая закат
Майя дошла до краешка земли, чтобы насобирать смех солнышка, слезы луны и кровушка звезд и пошить из них три изумительных платья. Но ни одиный, даже самый предвечный наряд, не неспособен скрыть мглу, которая поглощает теперь-то девушку снаружи … Вернувшись обратно, Майя обнаруживает, что ее странтраница находится на порооде войны. Впрочем ни одна междоусобица не сравнится с той, которую каждый месяц девушке шется вести с cамой собой. Помеченная демоном Бандуром, Леля начинает изменяться. Ее глаза пылают красным, она утрачивает контроль над собствеными мыслями и туловищем. Но хуже всего голоска, зовущие ее вернуться на треклятые острова. Но Леля ни за что не уступит вампиру, пока не найдет Эйдана и не спасет свою странтраницу. Однажды у меня имелась мама. Она обучила меня добывать нити из коконутов шелкопрядов, которых мы растили на виноградных деревьях в нашем цветнике, и сматывать их в пряжу. Бабушка терпеливо вымывала тысячи коконутов, а затем мы накручивали тонкие ниточки на деревянные бобины. Заметив, как я проворно пряду своими крошечными пальчиками шелк, словно лучики.

Расплетая закат - Элизабет Лим читать онлайн бесплатно полную версию книги

В банкетном зале воцарилась гробовая тишина. Несколько красных фонариков по-прежнему раскачивались на потолочных балках, откидывая круглые мерцающие тени и освещая опадающий пепел.

Я с колотящимся сердцем опустила кинжал и обвела взглядом помещение. Десятки слуг, министров и гостей были мертвы, еще больше – ранены. Сам император прятался за сломанной ширмой, которую окружали трупы его телохранителей.

Отодвинув тела, он встал – его наряд был испачкан в крови и саже, но сам император остался невредимым.

Мне нужно было уйти. Покинуть это кладбище, пока никто не понял, что я сделала.

Нырнув в тень, я спрятала кинжал в ножны и выскользнула из зала в ночь.

Я была не настолько глупа, чтобы полагать, что император наградит меня за то, что я защитила его от шаньсэня. Теперь, когда он увидел, что я обладаю магией, он никогда и ни за что меня не отпустит.

Я сорвала с себя лунное платье, и мое тело яростно содрогнулось. Каждый его сантиметр болел, и в кончиках моих пальцев пылал мучительный жар, пока я спешно собирала вещи.

Из-под кровати выглядывали рваные нити моего зачарованного ковра. Казалось, прошел целый век с тех пор, как я соткала его всего из двух мотков синей и красной пряжи, лишь отчасти веря, что он когда-либо взлетит. Теперь я лучше понимала цену магии. Как и у меня, у ковра почти не осталось времени.

Я подхватила его, письма от папы и свой альбом для набросков. У меня не было четкого плана, куда направиться дальше, но думать об этом было некогда.

Я лишь единожды позволила себе задержаться, чтобы выпить воды и смочить пересохшее горло. Внезапно мое сердце сковало льдом. Свечи на столе замерцали, а затем большинство из них потушил странный порыв ветра.

Но откуда в комнате взяться ветру? Все окна были закрыты.

Вдруг я увидела волка, притаившегося у двери. Его имя, обжигая, поднялось по моему горлу и сорвалось с уст:

– Бандур.

Демон вошел в комнату и прислонился к стене, царапая когтями пол.

– Такой силе невозможно противостоять, верно?

Я убрала руку за спину, чтобы достать кинжал, и обхватила пальцами рукоять.

– Убирайся отсюда.

– Ты чувствуешь, как прямо в этот момент она покидает тебя. Дыхание становится затрудненным, и мало-помалу она тебя душит. Ты чувствуешь, как огонь внутри тебя гаснет, – беззаботно произнес он. – Раздуй это пламя, Майя. Дай ему разгореться.

Я закинула мешок с вещами за плечо и направилась к двери.

Бандур прыгнул, чтобы преградить мне путь.

– Теперь, когда ты попробовала ее на вкус, она начнет поглощать тебя быстрее. У тебя осталось мало времени, Майя Тамарин. Забытые острова зовут тебя. – Он обхватил меня лапой за запястье, впиваясь когтями в кожу. – Ты ведь слышала голоса?

Слышала.

«Сентурна, – молили они. – Сентурна, вернись. Ты нужна нам».

Когти еще глубже вошли в кожу. Пытаясь не кривиться от боли, я вырвала свою руку из его хватки и достала кинжал.

– Джин!

Клинок выскочил из ножен, мерцая метеоритной стороной. Крепко обхватив его, я повернулась к Бандуру и пронзила его сердце…

Но демон обратился дымом, и мой кинжал рассек лишь воздух.

Смех Бандура отразился от стен комнаты.

– Какой запал! Из тебя выйдет хороший страж.

– Покажись! – потребовала я. Мой голос дрожал, рука с кинжалом тряслась.

Бандур возник в зеркале.

– Поспеши, Майя. Если задержишься, я прикажу своим призракам уничтожить все, что ты любишь. – Он призадумался. – И начну, пожалуй, с этого дворца.

– Вперед, – огрызнулась я. – Мне плевать на императора.

– А как же твои друзья, которые живут здесь? Столько невинных жизней… Твои руки и без того испачканы в крови, милая Майя, особенно после сегодняшнего дня.

Я посмотрела на рану на своей руке. От отражения Бандура поднялся завиток дыма, задевая мою кожу. К моему ужасу, это прикосновение исцелило меня.

– Что с шаньсэнем? – прошептала я.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий