Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Цветы для Элджернона

Цветы для Элджернона - Цветы для Элджернона (2006)

Цветы для Элджернона
  • Год:
    2006
  • Название:
    Цветы для Элджернона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Шаров Сергей С.
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Страниц:
    26
  • ISBN:
    5-699-15744-1
  • Рейтинг:
    3.8 (38 голос)
  • Ваша оценка:
Данная книга относится к жанру научной фантастики и была дважды удостоена престижной литературной премии, сперва как рассказ, а через 7 лет, после доработок автора, как роман. Она включена в программу обучения американских школьников. На протяжении уже более 60 лет книга остаётся очень популярной и включена в списки бестселлеров. Главный персонаж – умственно отсталый мужчина по имени Чарли Гордон, который работает мойщиком полов. При этом он очень хочет учиться и об этом знают его друзья. Судьба улыбается парню и дарит уникальную возможность поучаствовать в научном эксперименте, что может привести к росту его IQ до уровня гения. Однако этот эксперимент таит в себе опасность. Читатель сможет по достоинству оценить психологическую силу произведения, в котором очень тонко развивается тема любви и ответственности. Автор ставит ребром вопрос о нравственности некоторых человеческих поступков и заставляет задуматься над такими вопросами, как: есть ли право у одного человека ставить эксперименты над другим, к чему могут привести опасные опыты над людьми и на что готов пойти человек, чтобы достичь заветной цели. Подобные вопросы поднимались в книгах некоторых всемирно известных писателей и Дэниел Киз также показал своё отношение к этому.

Цветы для Элджернона - Цветы для Элджернона читать онлайн бесплатно полную версию книги

Док Штраус сказал што у меня есть то што очень харашо. Он сказал у меня есть мативацыя. Ни когда в жызни не знал што она у меня есть. Мне стало преятно когда он сказал што не у каждово у каво ки 68 есть такая штука. Я не знаю што это такое и от куда она взелась но он сказал што у Элджернона она тоже есть. У нево мативацыя от сыра каторый ложут ему в ящик. Но она не может быть только от этово патамушто я на этой неделе не ел сыра.

Проф Немур биспакоился што мой ки станет очень высоким а у меня он очень ниский и я от этово заболею. А док Штраус сказал профу Немуру штото чево я не понел пока они разгаваривали и я записал кое-какие слова в книшку а патом в атчет.

Он сказал Гарольд так зовут профа Немура я знаю што Чярли это не совсем то што вам хочеца для первово сверхинтелекта. Но многие люди с таким ниским развитием враждебны и не желают сатрудничать они тупые и апатитные и с ними трудно иметь дело. У Чярли харошый характер он заинтирисован и всегда рад услужыть.

Тогда проф Немур сказал не забывайте он будет первым челавеком разум каторово будет улутшен хирурно. Док Штраус сказал вотимено. Где мы ещо найдем слабо умново с такой агромной мативацыей учица. Пасматрите как харашо он на учился читать и писать для своево уровня развития.

Я не понел всех слов они гаварали так быстро но кажеца док Штраус был за меня а проф Немур против. Барт сказал Алиса Кинниан сказала у нево желание учица. Он умалял нас. И это правда потому што я хочу стать умным. Док Штраус встал пахадил и сказал нам нужен имено Чярли. Барт кивнул. Проф Немур пачисал затылок потер нос и сказал может вы правы. Но нужно дать ему панять што не все может пройти гладко.

Когда он сказал это я так абрадавался и развалнавался што вскачил и пожал ему руку зато што он так добр ко мне. Кажеца он не много испугался когда я сделал это.

Он сказал Чярли мы работали над этим очень долго но только с жывотными на пример с Элджерноном. Мы уверены што для твоево здоровья нет апасности но про другое ничево пока сказать нельзя. Я хочю штобы ты понел што может ни чево не палучица и тогда вобще ни чево не случица. Или палучица только на время а патом будет ещо хуже. Ты панимаеш што это значит. Может нам придеца атаслать тебя в дом Уоррена.

Я сказал мне всеравно потомушто я ни чево не боюсь. Я очень сильный и всегда делаю только харошее и кроме тово у меня на щастье есть заечья лапка и я ни когда не разбил ни одново зеркала. Один раз я уранил тарелку но это не щитаеца.

Док Штраус сказал Чярли даже если ни чево не палучица ты всеравно делаеш агромный вклат в науку. Этот кспиримент много раз ставился на жывотных но ты будеш первым челавеком. Я сказал ему спасибо док вы не пажалеете што дали мне 2ой шанс как гаварит мис Кинниан. Чесное слово. После апирацыи я пастараюсь стать умным. Я очень пастараюсь.

атчет 6. март 8

Я боюсь. Много народу кто работает в колеже и в медшколе пришли пажелать мне щастья, Барт принес мне цветы он сказал што это от психическаво отдела. Он пажелал мне удачи. Надеюсь мне павезет. У меня есть заечья лапка щасливое пенни и подкова. Док Штраус сказал не буть таким суеверным Чярли. Это наука. Я не знаю што такое наука но они все гаварят это. Так што может она принесет мне удачю. Но я всеравно держу заечью лапку в одной руке и щасливое пенни в другой с дыркой в нем. В пенни. Я хотел взять с собой подкову но она очень тежолая и я аставил ее в куртке.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Цветы для Элджернона (1 шт.)

Вера
Вера
11 мая 2021 08:47
Психологически трудная книга, не знаем,,что в их головушке, автор ,как будто знает, что происходит в голове у умственно отсталых
Оставить комментарий