Knigionline.co » Любовные романы » Маркиз из Сорренто

Маркиз из Сорренто - Крейвен Сара (2005)

Маркиз из Сорренто
  • Год:
    2005
  • Название:
    Маркиз из Сорренто
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Георгиев Александр Г.
  • Издательство:
    Радуга
  • Страниц:
    60
  • ISBN:
    5-05-006230-6
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Ряд года обратно во туристической путешествии согласно Италии Полли испытать стремительный книга со юным народом с Сорренто. Неожиданное интерес опрокинуло целую ее жизнедеятельность: вернувшись во Великобританию, возлюбленная выявила, то что беременна…И смотри через 3 годы процесса повергли ее вновь во Италию…— Твоя Милость возвращаешься во Италию? — Во гласе Ливмя Обливали Ферфакс бряцало недовольство. — Ох, мы попросту никак не надеюсь. Твоя Милость никак не можешь… Никак Не располагаешь полномочия. Полли бесшумно вздохнула.
— Мать, мы сочетаю во Порт старенькую женщину. Далее ее повстречают близкие. Но затем мы первоначальным ведь рейсом излечу к себе. Меня никак не станет в целом только ряд времен.
— Твоя Милость поклялась, то что ни разу тама никак не возвратишься, — проурчала мама.
— Безусловно, мы припоминаю, — со досадой созналась Полли. — Однако миновало 3 годы. Условия изменяются. Помимо меня, данную службу осуществить более некоторому. Со этих времен равно как наша фирма «Добрые руки» подключилась во данную план, нас проваливают подобного семейства заказами. Также тебе так как приглянулось, если меня убирали в тв. — Возлюбленная стремилась сказать равно как возможно доказательнее также в том числе и подкрепила завершающий довод обезоруживающей улыбочкой.

Маркиз из Сорренто - Крейвен Сара читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда твой нынешний муж явился ко мне, он почти сразу же спросил, почему ни на одно из писем не было ответа. Я попыталась уверить его, что мы ничего не получали, но я не умею врать, и он мне не поверил. Он разозлился, но я уговорила его ничего тебе не говорить, потому что боялась, что ты никогда мне этого не простишь. Наконец он согласился ничего тебе не говорить, если я не помешаю ему увезти Чарли. Не могу представить себе ничего тяжелее, но теперь я понимаю, что пострадала заслуженно.

Полли, конечно, я не имела права скрывать их от тебя, и мне очень хочется надеяться, что когда-нибудь ты простишь меня.

Видит Бог, я страшно раскаиваюсь.

Твоя любящая мама.

Полли дрожащими руками вскрыла упаковку и достала связку писем, вскрыла наугад одно из них и прочла:

Днями и ночами я думаю о тебе, молюсь, чтобы ты ко мне вернулась, но Бог, надо думать, не слышит меня. Если я тебе больше не нужен, будь милосердна, скажи мне прямо. С каждым днем все труднее надеяться.

Слезы полились из ее глаз. Неожиданно она услышала за спиной какой-то звук и оглянулась. На пороге ее комнаты стоял Сандро и смотрел на нее, слегка приоткрыв рот от изумления.

Он быстро приблизился к ней, опустился возле нее на колени и сжал в ладонях ее лицо.

— Паола, — мягко проговорил он, — в чем дело?

Полли попыталась выдумать что-нибудь, но Сандро смотрел ей в глаза так нежно и заботливо, что она не могла сказать ничего, кроме правды.

— Ты действительно меня любил, — выпалила она, и ее голос прервался. Отчаянным жестом она указала на груду писем. — Ты любил меня по-настоящему, а я не знала.

— Я полюбил тебя в ту секунду, как только увидел тебя.

— Но ты собираешься отослать меня, — яростно выкрикнула Полли. — И я уеду, честное слово. Я не пойду на скандал. Обещаю тебе.

— Паола, любимая моя, ангел мой, — прервал ее Сандро. — Как я могу куда-то тебя отослать? Это же все равно что вырезать сердце из груди!

— Но я видела твоего адвоката. — Полли судорожно втянула воздух. — Того самого адвоката, который три года назад угрожал мне и пытался всучить мне деньги. И ты считаешь, что я их взяла. — Она принялась рыться в группе бумаг в поисках нужного письма. — Но я не брала.

— Я знаю, — тихо сказал Сандро, взял руки Полли и сжал их своими. — Джинальди только что во всем сознался. Он обманул и моего отца, и меня, действуя по приказу графини. Не вспоминай больше о нем. И о графине тоже забудь, — твердо добавил он. — И объясни мне, из-за чего ты плакала.

Полли опустила голову.

— Из-за того, что ты страдал в одиночестве все это время, а я ничего не знала.

— А откуда тебе было знать, если ты не получала моих писем? — Сандро помолчал. — А ты приехала бы, если бы знала?

— Да. — Полли попыталась улыбнуться. — Даже если бы мне пришлось проделать весь путь босиком по стеклу.

Сандро поднялся и одновременно легко поднял ее, устроился на диване, усадил ее к себе на колено и крепко обнял. А затем заглянул в глубину ее глаз.

— Паола, это правда? Ты любишь меня?

— И никогда не переставала, — призналась Полли дрожащим голосом и сладко вздохнула. — Всего час назад я думала, что мне уже никогда не быть счастливой.

— А я всегда надеялся, любимая моя девочка, — прошептал Сандро. — Даже когда казалось, что всякая надежда умерла.

— Теперь у нас есть нечто лучше, чем надежда, — ласково отозвалась Полли. — У нас есть мы. Навсегда.

И она нежно прижалась губами к его раненой щеке.

КОНЕЦ

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий