Knigionline.co » Документальные книги » Сравнительные жизнеописания

Сравнительные жизнеописания - Плутарх (1994)

Сравнительные жизнеописания
  • Год:
    1994
  • Название:
    Сравнительные жизнеописания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Греческий
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Смирин В. М, Фрейберг Л. А, Сергеенко Мария Ефимовна, Миллер Т. А, Лампсаков К. П, Ботвинник Марк Наумович, Перельмутер И. А, Гаспаров Михаил Леонович, Соболевский Сергей Иванович, Маркиш Шимон Перецович, Каждан Александр Петрович, Золотаревская Фаина Х, Ошеров Сергей Александрович, Стратановский Георгий Андреевич
  • Издательство:
    Наука
  • Страниц:
    1290
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Самым дорогостоящим в творческом наследии Плутарха из Херонеи (ок. 45 – ок. 127) являются описания жизни выдающихся общественных и государственных деятелей Рима и Греции. … Выдающиеся историки Рима и Греции, во время написания биографии исторического деятеля, стремились хронологически верно и поэтапно пересказать его жизнь. Плутарх же стремился рассказать подробную историю «избежать нагромождения бессвязных историй, о событиях, написать то, что нужно для понимания характера человека и образа его мыслей».
«Сравнительные жизнеописания» – это биографии знаменитых деятелей римского-греческого мира, соединенные в пары. После каждой из них предоставляется маленькое «Сопоставление» – своеобразный вывод. До современности дошло четыре биографии, пары к которым не найдены и 46 парных биографий. В каждую пару входили биографии римлянина и грека, в характере и судьбе которых историк видел какое-то сходство. Он был заинтересован психологией собственных персонажей, исходя из того, что человеку свойственно стремление к добру и это качество нужно разными способами укреплять с помощью изучения благородных действий небезъизвестных людей. Плутарх время от времени делает своих персонажей идеальными, ставит акцент на их хороших качествах, считая, что недостатки и ошибки не следует освещать со «всей охотой и подробностью». Многие эпизоды античной истории Рима и Греции мы знаем, прежде всего, из рассказов Плутарха. Исторические рамки, в которых действовали и жили его герои, очень широки, кончая последним веком до н. э. и начиная с мифологических времен.

Сравнительные жизнеописания - Плутарх читать онлайн бесплатно полную версию книги

Быка и мужа естество двоякое

16. Но, по словам Филохора, критяне отвергают это предание и говорят, что Лабиринт был обыкновенной тюрьмой, где заключенным не делали ничего дурного и только караулили их, чтобы они не убежали, и что Минос устраивал гимнические состязания в память об Андрогее, а победителю давал в награду афинских подростков, до поры содержавшихся под стражею в Лабиринте. На первых состязаниях победил военачальник по имени Тавр, пользовавшийся тогда у Миноса величайшим доверием, человек грубого и дикого нрава, обходившийся с подростками высокомерно и жестоко. Аристотель в «Государственном устройстве Боттии»[27] также совершенно ясно дает понять, что не верит, будто Минос лишал подростков жизни: они, полагает философ, успевали состариться на Крите, неся рабскую службу. Некогда критяне, исполняя старинный обет, отправили в Дельфы своих первенцев, и среди посланных были потомки афинян. Однако переселенцы не смогли прокормиться на новом месте и сначала уехали за море, в Италию; они прожили некоторое время в Иапигии, а затем, возвратившись, обосновались во Фракии и получили имя боттийцев. Вот почему, заканчивает Аристотель, боттийские девушки во время жертвоприношений иногда припевают: «Пойдемте в Афины!».

Да, поистине страшное дело – ненависть города, владеющего даром слова! В аттическом театре Миноса неизменно поносили и осыпали бранью, ему не помогли ни Гесиод, ни Гомер[28] (первый назвал его «царственнейшим из государей», второй – «собеседником Крониона»), верх одержали трагики, вылившие на него с проскения и скены[29] целое море хулы и ославившие Миноса жестоким насильником. А ведь в преданиях говорится, что он царь и законодатель, и что судья Радамант блюдет его справедливые установления.

17. Итак, подоспел срок отсылать дань в третий раз; родителям, у которых были не знавшие брака дети, приходилось, сообразно жребию, расставаться с сыновьями или дочерьми, и снова у Эгея пошли раздоры с согражданами, которые горевали и с негодованием сетовали на то, что виновник всех бедствий единственный свободен от наказания, что, завещав власть незаконнорожденному и чужеземцу, он равнодушно глядит, как они теряют законных отпрысков и остаются бездетными. Эти жалобы угнетали Тесея, и, считая своим долгом не держаться в стороне, но разделить участь сограждан, он сам, не по жребию, вызвался ехать на Крит. Все дивились его благородству и восхищались любовью к народу, а Эгей, исчерпав все свои просьбы и мольбы и видя, что сын непреклонен и неколебим, назначил по жребию остальных подростков. Гелланик, однако, утверждает, будто никакого жребия не метали, но Минос сам приезжал в Афины и выбирал юношей и девушек и в тот раз выбрал первым Тесея; таковы-де были условия, предусматривавшие также, что афиняне снаряжают корабль, на котором пленники вместе с Миносом плывут на Крит, не везя с собою никакого «оружия брани», и что конец возмездию положит смерть Минотавра.

Прежде у отправлявшихся не оставалось никакой надежды на спасение, поэтому на корабле был черный парус в знак неминуемого несчастья. Однако на этот раз Тесей ободрял отца гордыми уверениями, что одолеет Минотавра, и Эгей дал кормчему еще один парус, белый, и велел поднять его на обратном пути, если Тесей уцелеет, если же нет – плыть под черным, возвещая о беде. Симонид пишет, что Эгей дал не белый, а «пурпурный парус, окрашенный соком цветов ветвистого дуба», и это должно было знаменовать спасение. Вел судно Ферекл, сын Амарсиада, как сообщает Симонид. Но по словам Филохора, Тесей взял у Скира с Саламина кормчего Навсифоя и помощника кормчего Феака, поскольку афиняне тогда еще не занимались мореплаванием, а в числе подростков находился Менест, внук Скира. В пользу этого свидетельствуют святилища героев Навсифоя и Феака, воздвигнутые Тесеем в Фалерах подле храма Скира; в их же честь, заключает Филохор, справляется и праздник Кибернесии[30].

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий