Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Королева мести

Королева мести - Джоан Швейгарт (2003)

Королева мести
Одержать Победу единица Сигурд огнедышащего дракона? Кто Именно похитил сказочный клинок Одина? Существовала единица Валькирия настоящей валькирией? Равно Как умер Сигурд Превосходный? Кто Именно прикончил знаменитого вождя гуннов Аттилу? Аргументы «Песни об Нибелунгах» переплетены во данном превосходном интриге со немецкими баснями, приоткрывающими секреты также тайны события. Повествование об участи принцессы франков Астероид, супруги Сигурда, безжалостно отплатившей Аттиле из-за гибель супруга также семьи, потрясает необычными поворотами киносюжета, обилием многознаменательных деталей также эмоциональной правдивостью героев. Во раннем возрасте, если мы проживала во Вормсе, тончайшее, возвышенное наслаждение приносило ми распевание. С этих, кто именно если-или хвалил собственный речь ко Валгалле, правильнее абсолютно всех напевал мои братец, Гуннар. Находись некто в настоящее время вблизи с мною, в таком случае никак не утвердил б этого, равно как мы намереваюсь рассказать собственную эпопею. Гуннар требовал б, то что сперва необходимо сформировать музыку, но уже затем — фразы; чтобы рассказ бряцало равно как песня, с наиболее основы также вплоть до окончания.

Королева мести - Джоан Швейгарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Слезы брызнули из глаз Эдеко так неожиданно, что вполне могли быть искренними. Затем, сжав губы, он опустил меч и провел его лезвием по своей щеке, от уха к подбородку, надрезав кожу вдоль шрама, делающего его гунном. Протянув окровавленный меч над телом Аттилы, он закричал и завыл так громко, что в этом звуке потонули все возгласы и всхлипывания. И тут же все остальные последовали его примеру и, изуродовав себе лица, стали бороться за место возле трупа, чтобы воздеть над ним свои окровавленные мечи. Потом воющие, кричащие мужчины выбежали из дома с криками: «Аттила мертв! Наш вождь покинул нас!»

Эдеко схватил за руку одного из стражей прежде, чем тот выскочил с остальными, и сказал:

— Отведи супругу вождя обратно в ее хижину. Не пускай никого, пока мы не похороним Аттилу. Потом мы решим, что делать с ней.

— Я уже решил, — прорычал Эллак.

— Кто знает, может, не тебе принимать решение, — ответил Эдеко.

Они сверлили друг друга взглядом, а охранник, схвативший меня, ждал исхода спора. Потом Эллак, единственный, чье лицо еще не было окровавлено, прошипел:

— Убери ее с моих глаз.

* * *

Даже из своей хижины я слышала, как город охватило безумие, вслед за распространившейся вестью о смерти Аттилы. В воздухе неслись волны криков и плача, будто один за другим разгорались погребальные костры. Я представляла, как женщины рвали на себе волосы, царапали лица. Не потому, что любили Аттилу, а потому, что боялись быть преданными смерти, если не будут этого делать.

Было уже поздно, когда я услышала голос Эдеко, но я не заметила, как пролетело время.

— Теперь езжай домой, — сказал он охраннику. — Как только я закончу здесь, встретимся у тебя, потому что у меня будет еще одно поручение, прежде чем мы присоединимся к остальным.

Я выпрямилась, но Эдеко все не входил. Я слышала, как он отъехал, потом вдалеке раздались удары, но у меня не было сил встать и посмотреть, что происходит.

Когда Эдеко наконец вернулся и вошел-таки в хижину, я села. Его лицо так опухло и покрылось запекшейся кровью, что я не узнавала его. В руке он держал боевой топор.

— Где ты это взяла? — спросил он. Глаза его лихорадочно горели на фоне разбитого лица.

Оглушенная событиями, которые я сама же запустила в действие, я лишь молча смотрела на него.

— Где ты взяла яд? — повторил он.

— Разве ты не рад, что он мертв?

Губы Эдеко растянулись и задрожали. Он поднял лицо вверх и зарыдал. Потом, успокоившись, сказал:

— Сейчас тебе надо идти. Я все приготовил. Смотри, — и он грубо схватил меня за руку, поднял на ноги и потащил к выходу. Я увидела, как садится солнце за западной оградой. И удивлялась тому, что все еще жива и могу на это глядеть.

Эдеко вывел меня к задней части хижины, и я тут же заметила, что одна из досок ограды выбита и отодвинута в сторону.

— Выйдешь здесь, — сказал Эдеко, неподвижно глядя на пролом в стене. — Потом еще через одну дыру, ниже. Город пуст. Все ушли смотреть на погребальную церемонию, которая будет прямо перед воротами. Тебя никто не увидит. Я приготовил коня, но тебе придется мчаться очень быстро. Сначала езжай на восток, не останавливайся. Искать тебя будут в другой стороне. Сыновья Аттилы уже дерутся между собой. Когда я видел их в последний раз, они спорили о том, кому достанется меч войны. Эллак считает, что меч принадлежит ему, как самому старшему. Эрнак же требует, чтобы меч похоронили вместе с отцом, потому что сила меча была предназначена для одного Аттилы. Они соглашаются только в том, что нового вождя выберут после похорон. И то лишь потому, что ни один из сыновей Аттилы не способен быть вождем, но никто не находит в себе сил уступить место брату. Скорее всего, империя будет разделена между ними. А разделенная, она падет. Ты победила, Гудрун. Ты убила величайшего из людей.

У меня не было сил, чтобы ответить на его чувства, и я пробормотала:

— Я никогда не отыщу дорогу домой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий