Зов крови - Швайкерт Ульрике (2010)

Зов крови
  • Год:
    2010
  • Название:
    Зов крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Немецкий
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Гроссенбахер Наталья
  • Издательство:
    Книжный клуб <<Клуб семейного досуга>>
  • Страниц:
    208
  • ISBN:
    978-5-9910-1292-8, 978-966-14-0955-1, 978-3-570-30478-5
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Место действия – Европа. На дворе 1877 год. Последние величайшие вампирские кланы, раздираемые войнами, постепенно угасают. Остается лишь единственная и последняя надежда: молодое поколение вампиров обязано восстановить своему роду когда-то былое величие и могущество. Однако, они не знают многого и еще не умеют защищаться от различных опасностей, которые в этом мире могут поджидать за каждый углом!
Совет старейшин принимает решение - организовать для своих наследников общее обучение. Молодые и неопытные вампиры со всех кланов Европы отправляются прямиком в Рим, для того, чтобы познать все вампирские тайны выживания и умение защитить себя от происков церкви.
Настоящая верная дружба и первая чистая любовь у них еще впереди, но в мрачных и темных катакомбах вечного города вампиров поджидает злейший и ужасный недруг…

Зов крови - Швайкерт Ульрике читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вампиры восхищают меня! Это всегда было так. Моего первого литературного вампира звали Петер фон Борго, и я позволила ему чинить безобразия в Гамбурге, издав в 2002 году книгу под псевдонимом Рике Шпееманн. Но уже вскоре после этого у меня появилась идея издать целую серию о вампирах для юного поколения. Я стала собирать материалы и составила основную концепцию, но не находила у издательств отклика на свою идею. Вампиры? Время еще не пришло. Но я не сдавалась и после того, как перешла в издательство «cbj», решила попробовать еще раз. И вот наконец эпоха вампиров открыта.

Я благодарю руководителя издательства Юргена Вайденбаха, руководителя программы Сюзанну Кребс и издательского редактора Сюзанну Эванс, что они прониклись моим отношением к данной теме и освободили моих вампиров!

Огромное спасибо моему агенту Томасу Монтассеру, который уже давно вошел во вкус и не позволял мне забросить идею. Он и мой муж Петер Шпееманн были моими первыми читателями и критиками, которые дали мне пару очень ценных указаний. Сердечное им за это спасибо!

При сборе материалов по Гамбургу мне снова очень помогли Карл Крюгер и мои коллеги Вибке Лоренц и Сибилле Шрёдтер.

В Риме меня встретила Андреа Хоке. Большое спасибо ей за чудесную экскурсию по Риму! Спасибо также Кристиане Пациента и Уффицио Промоционе, которые ответили на интересующие меня вопросы о Риме и его истории. Благодаря их советам я посетила Золотой дом Нерона и получила от этого большое удовольствие. А еще было бесконечное множество людей в книжных магазинах, музеях, в церквях и у касс к достопримечательностям, которые всегда терпеливо и любезно помогали мне. Всем огромное душевное спасибо!

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru:

Оставить отзыв о книге:

Все книги автора:

notes

Примечания

1

Все слова в тексте, помеченные значком*, подробно объясняются в приложении.

2

Тень — так называли слуг, нечистокровных вампиров, в первую очередь в римском клане. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)

3

Античная мраморная плита с изображением маски Тритона (или Океана), датируемая IV веком до н. э., которая находится в портике церкви Санта-Мария-ин-Космедин в Риме.

4

Добрый вечер, синьорина, ищете что-то? (итал.)

5

Перевод Н. Гумилева.

6

Ратацци, Депретис — итальянские государственные деятели.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий