Труба зовет - Браун Картер (2010)

Труба зовет
Дэнни Бойд - обаятельный и брутальный следопыт берется за свое дело с пребольшой охотой, если его клиент - это молодая и красивая женщина. Он может помочь Мелани Ригби решить проблемы с разводом… однако, обнаруживает ее мужа в крайне нелегком состоянии, не совместимым с жизнью.

Труба зовет - Браун Картер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мой почти что бывший муж, – поправила Мелани Ригби. – Я бы, конечно, предпочла встретиться с ним где-нибудь в городе, за ужином. Но он настаивает на свидании в этой маленькой бревенчатой хижине, затерявшейся между холмами, где вокруг никого нет. Ближайший сосед находится по меньшей мере в полумиле. Поневоле начнешь нервничать, не правда ли, Дэнни? Мне нужна поддержка, дружеская рука, придерживающая мой локоть. Надежный друг, способный одним своим присутствием исключить возможные мысли о насилии, которые могут появиться в голове старины Бродерика.

– Хотите, чтобы я поехал с вами? – сообразил я.

– Просто для компании, – заверила Мелани. – Поездка не займет больше четырех часов. – Она снова улыбнулась, показав восхитительные зубки. – Уверена, это не проблема для парня с Манхэттена. Окажите мне такую услугу, Дэнни. Она может послужить началом чудесной новой дружбы. Конечно, я оплачу вашу работу. Пары сотен долларов будет достаточно?

– Это даже щедро за один вечер, – признался я.

– Вот спасибо! – обрадовалась Мелани. – Я уже чувствую себя лучше.

– Хотите, чтобы я заехал за вами?

– Я сама заеду за вами, – возразила моя собеседница. – Скажем, около семи тридцати. Я знаю дорогу, поэтому поведу машину сама. И вам не нужно переодеваться, ведь мы будем там только втроем.

– До встречи в семь тридцать, Мелани, – сказал я на прощанье.

Она поднялась и направилась к двери. Ее попка, плотно затянутая в синие джинсы, выглядела настолько соблазнительно, что я не мог понять причины развода. Эта женщина никак не должна быть фригидной. Видимо, все дело в старине Бродерике. Захлопнувшаяся дверь оборвала ход моих мыслей. Было четыре часа дня, у меня появился клиент, значит, остальную работу на сегодня можно было отложить.

Мой офис находился над антикварным магазином, невдалеке от центральной улицы. Двухкомнатная квартира, которая сдавалась вместе с ним, была комфортабельной и достаточно просторной, чтобы гонять по ней девиц, не сбивая штукатурки со стен. Натянув плавки, прихватив темные очки и полотенце, я отправился на пляж. Он находился всего в трех минутах ходьбы. Вот в чем колоссальный плюс курортного местечка, размышлял я, растянувшись на песке. Солнце, пляж, Тихий океан. Непонятно только, почему меня все время охватывает тоска при воспоминании об озере в Сентрал-парке Нью-Йорка?

В семь тридцать я уже поджидал Мелани Ригби. Она оказалась пунктуальной, одета была все в ту же голубую блузку и джинсы, в руках держала внушительных размеров атташе-кейс. Мы вышли на улицу, и тут обнаружилось, что у нее одна из тех крошечных японских машин, глядя на которые невольно ожидаешь увидеть торчащий из багажника большой заводной ключ, как у детских игрушек.

Заметив мой скептический взгляд, блондинка тут же заняла оборонительную позицию:

– На этой машине, к вашему сведению, можно добраться в нужное место, как и на любой другой, зато какая экономия бензина!

По центральной улице мы выехали на прибрежное шоссе, проходящее мимо Саблайм-Пойнт, и повернули направо. Дорога шла мимо нового, почти законченного курортного микрорайона с большим мотелем в центре, окруженным искусственными каналами и коттеджами. Здесь начинался затяжной подъем на холмы.

– Он богат? – спросил я.

– Кто?

– Ваш муж Бродерик.

– Ну конечно богат, – кивнула Мелани. – И отец его был богат. Бродерик выходец из семьи богачей.

– И чем же он занимается?

– Владеет недвижимостью в Санта-Байе и ее окрестностях, – объяснила она. – Ему принадлежит большая часть мотеля и всего комплекса, который мы только что миновали.

Она свернула влево, на более узкую дорогу, над которой смыкались деревья, и внезапно стало темно. Но через пару секунд включила фары, развеявшие сгущающийся сумрак.

– Мы женаты почти три года, – продолжала Мелани Ригби. – Все было бы вполне терпимо, если бы не эта мерзкая сука – его сестра.

– Она начала вмешиваться в ваши отношения?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий