Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Стихотворения. Поэмы

Стихотворения. Поэмы - Мицкевич Адам Бернард (1968)

Стихотворения. Поэмы
  • Год:
    1968
  • Название:
    Стихотворения. Поэмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Польский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Левик Вильгельм Вениаминович, Мартынов Леонид Николаевич, Асеев Николай Николаевич, Тарковский Арсений Александрович, Кирсанов Семен Исаакович, Бунин Иван Алексеевич, Ревич Александр Михайлович, Аксенова Сусанна Георгиевна, Антокольский Павел Григорьевич, Пушкин Александр Сергеевич, Брюсов Валерий Яковлевич, Фет Афанасий Афанасьевич, Михайлов
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Страниц:
    23
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В книгу вошли избранные произведения великого польского поэта Адама Мицкевича (1798–1855): поэма «Гражина», цикл «Крымские сонеты», стихотворения «Пловец», «Свитезянка», «Сон», «Воевода» и др.
Имя Мицкевича, наряду с другими славными польскими именами — Коперника, Шопена, Склодовской-Кюри, — давно воспринимается как олицетворение того вклада, который внесла Польша в сокровищницу мировой культуры.
В России узнали и полюбили Мицкевича без малого полтора столетия тому назад. Мицкевич был не только гением поэзии — он был воином польской и европейской демократии.
Вступительная статья, составление и примечания Б. Стахеева, перевод П. Антокольского, Н. Асеева, М. Живова, В.Брюсова, А. Эппеля, И. Бунина, А. Пушкина, А. Фета и др.

Стихотворения. Поэмы - Мицкевич Адам Бернард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Болтают всякое – кто что горазд,

А правда есть ли в том? Едва ли.

Плужинский пан, тот самый пан, чей дед

И прадед Свитезью владели,

И сам все думал и держал совет:

Как разобраться в этом деле?

С заказом в город он послал людей,

Большие сделал там закупки,

И мастерят уж невод в сто локтей

И строят парусные шлюпки.

Тут я сказал: «Бог да поможет вам,

Ему усердно помолитесь».

Пан дал на мессу, в Цирин съездил сам,

И ксендз приехал с ним на Свитезь.

На берег вышел, свой надел орнат,

Все окропил и помолился.

Нам подал знак, гребцы взмахнули в лад

И с шумом невод погрузился.

Уходит вглубь, и поплавки за ним,

Как будто под водой и дна нет.

Канаты напряглись, мы все глядим;

Неужто ничего не тянет?

Но невод тяжко из воды идет,

Так тяжко, словно тащит глыбу.

Сказал бы, – да поверит ли народ,

Какую выловили рыбу.

Не рыбу, нет, – болтать не стану зря,

Из волн красавица явилась.

Уста – кораллы, щеки как заря.

Вода с кудрей льняных струилась.

На всех тут страх напал. Иной бежит,

Иной стоит белее мела.

Она под воду скрыться не спешит

И молвит ласково и смело:

«О юноши! То знает весь народ:

Никто в задоре безрассудном

Веслом не смел коснуться этих вод

Он потонул бы вместе с судном.

Ты, дерзкий, также и твои челны

Истлели б скоро под волнами,

Но здесь твой дед и прадед рождены,

И ты единой крови с нами.

Так знай, хоть любопытство – ваш порок,

Но вы призвали божье имя,

И быль об этом озере вам бог

Устами огласит моими.

Когда-то здесь, где тростники шуршат,

Где царь-травой покрыты мели,

Кипела жизнь, стоял обширный град,

Строенья крепкие белели.

Красавиц много было в граде том,

Мужей, искусных в деле бранном.

И Свитезью владел тот княжий дом,

Что славен доблестным Туганом.

Кругом леса в ту пору не росли,

Желтела на полях пшеница,

И Новогрудок виден был вдали

Литвы цветущая столица.

Но русский царь войной пошел на нас,

И осадил он град Мендога,

И обуяла в этот грозный час

Литву великая тревога.

С гонцом письмо литовский государь

Шлет моему отцу Тугану:

«Ты выручал наш стольный град и встарь,

Спеши, ударь по вражью стану!»

Туган прочел – и приказал скликать

Мужей для воинской потехи.

И собралось охочих тысяч пять,

При каждом – конь и все доспехи.

Труба гремит – и пыль столбом взвилась:

То скачет рать за княжьим стягом.

Но вижу, вдруг остановился князь

И в замок воротился шагом.

Он говорит: «Могу ль губить своих,

Чтоб князю дать помогу в брани?

У Свитези ведь нет валков иных,

Как только крепость нашей длани.

Но если в битву мы не все пойдем

Друзьям не будет обороны.

А все пойдем – как защитить свой дом,

Где наши дочери и жены?»

И я в ответ: «Отец! Послушай дочь:

Ступай! Над нами власть господня.

Мне снилось, ангел огненный всю ночь

Летал над городом сегодня.

Мечом он Свитезь очертил твою,

Златыми осенил крылами

И мне сказал: «Пока отцы в бою,

Не бойтесь, чада, – я над вами».

И внял Туган, – за войском он спешит.

Но вот уже И ночь настала.

И вдруг раздался грохот, стук копыт,

И крик «ура», и звон металла.

Таранами по стенам замка бьют,

Стреляют ядрами по сводам.

И дети, старцы, женщины бегут

Весь двор заполнился народом.

Кричат: «Скорей ворота на запор!

Спасите! Русь валит за нами!

Пусть лучше смерть, но только не позор!

Убьем, убьем друг друга сами!»

И яростью сменяется их страх,

Приносят факелы, солому,

Сокровища сжигают на кострах,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий