Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Легенды о призраках (сборник)

Легенды о призраках (сборник) - Браунбек Гэри А. URL, Боуз Ричард, Рид Кит, Хоанг Лили, Дедман Стивен, Валенти Кэтрин, Хобсон М. К., Пири Стивен, Лабен Кэрри, Уоррен Каарон, Кадиган Пат (Пэт), Седиа Екатерина, Лансдэйл Джо Р., Кирнан Кэтлин, Датлоу Эллен, Баррон Лэрд URL, Мантут Джон, Тарджен Каролин, Форд Джеффри (2010)

Легенды о призраках (сборник)
Фаворит премии Брэма Стокера за наилучший сборник!
Сумрачные и очень интересныезахватывающие, эти 20 рассказов о привидениях принудят вас вибрировать от ужаса! Все ситуации о призраках написаны в классической манере, но при данном любой рассказ считается оригинальным переложением ужасных городских легенд со всего мира.
Лауреат многочисленных премий Эллен Датлоу и номинант нескольких премий, создатель и редактор Ник Маматас соединили в одеу прекрасную и сверкающую композицию работы Джеффри Форда, Джо Лансдейла, Рэмси Кэмпбелла, Кейтлин Кирнан, Кэтрин Валенте, Кит Рид и четырнадцати иных замечательных писателей. Совместно они сделали превосходную по глубине книжку, которая принудит читателей на всю ночь забыть включенным свет…

Легенды о призраках (сборник) - Браунбек Гэри А. URL, Боуз Ричард, Рид Кит, Хоанг Лили, Дедман Стивен, Валенти Кэтрин, Хобсон М. К., Пири Стивен, Лабен Кэрри, Уоррен Каарон, Кадиган Пат (Пэт), Седиа Екатерина, Лансдэйл Джо Р., Кирнан Кэтлин, Датлоу Эллен, Баррон Лэрд URL, Мантут Джон, Тарджен Каролин, Форд Джеффри читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я стою одна на Боуэнской набережной и смотрю мимо голых мачт, столпившихся у пристани, на белые, остромордые парусники, скользящие по брызжущей солнечными бликами воде, – и вдалеке тает в тумане силуэт Гоат-Айленда. Я уже собираюсь развернуться и пойти вверх по улице, к Вашингтон-сквер и библиотеке, – я хочу отдохнуть от слишком ярких лотков, торгующих всякой всячиной для туристов, и окунуться в спокойный, благотворно влияющий на нервы лабиринт древних домов, крыши которых не плоские, как сейчас, а со скатами, и извилистых узких улиц. И в этот момент я вижу ее. Она стоит одна возле киоска, предлагающего морские экскурсии на тюленье лежбище – у них это называется «тюленье сафари», – и разглядывает выцветшую вывеску, черно-белые фотографии тюленей со щенячьими глазами и изображения этих кошмарных девочек с картин Маргарет Кин. На ней старое пальто бушлатового покроя и блестящие зеленые галоши, вроде бы новые, но голова непокрыта, а зонтика нет. Ее длинные черные волосы висят мокрыми тяжелыми прядями, они двумя прямыми вертикальными линиями очерчивают ее бледное лицо.

Затем все заканчивается – странный сбой в моей психике проходит, и я снова оказываюсь внутри себя, в этом настоящем. Я снова сижу против нее в кабинке кафе, и в воздухе сильно, почти болезненно пахнет только что обжаренным и помолотым кофе.

– Я уверена, этот город хранит много тайн, – говорит она, снова морозя меня этими своими невозможными сине-серыми глазами и улыбаясь той же безупречной улыбкой.

– Да. Плюнь – попадешь в какую-нибудь тайну, – говорю я, и она смеется.

– А это хоть приносило пользу? – спрашивает Эбби. – Я имею в виду выкапывание мертвых из земли, осквернение их тленных останков ради покоя и безопасности живых. Эти методы помогали?

– Нет, – отвечаю я. – Нет, конечно. Но об этом мало кто задумывался. Под воздействием страха люди совершают странные поступки.

Она продолжает задавать мне вопросы о вампирах колониального периода, ньюпортских городских легендах и моих исследованиях. Надо радоваться хотя бы тому, что она не задает обычных вопросов из разряда «неужели за это еще и деньги платят?» – из вежливости ли или благодаря своей проницательности – не знаю. Она рассказывает мне историю об оборотне, появившуюся в начале XIX века: как одного местного священника после совершенного им ужасного убийства заперли пожизненно в Портсмутской лечебнице для умалишенных и не повесили только потому, что люди верили в то, что он оборотень и, следовательно, не может отвечать за свои действия. Она даже рассказывает, что видела его могилу на кладбище в Миддлтауне – на безымянном надгробном камне была высечена голова волка. Я не говорю ей, что уже слышала эту историю раньше.

Наконец я замечаю, что дождь закончился.

– Прошу меня извинить. Мне нужно вернуться к работе, – говорю я, и она кивает и говорит, что нам нужно как-нибудь вместе по ужинать. Я соглашаюсь, но день и время мы не назначаем. В конце концов, у нее есть номер моего сотового, мы можем обсудить это позже. Она также ...

Конец ознакомительного фрагмента

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий