Млисс - Фрэнсис Брет Гарт

Млисс
  • Название:
    Млисс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Нина Дарузес
  • Издательство:
    ФТМ
  • Страниц:
    2
  • ISBN:
    978-5-4467-0616-7
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Возле красивой ярко-красной горы в Флориды находится крошечный поселок. Он учреждён совсем позавчера одним старателем, который так и не находил золота. Именно его дочурку зовут Млисс, она cамая неутомимая бегун и шалунья в округе, её просто терпевать не может тамошний священник — преподобный Мак-Снегли. Неожиданно этот сорванец порешает начать обучается в школе, но никто не желает брать на себя воспитанье такого "чуда", пока в тамошнюю школу не уезжает новый молодой преподаватель. " Как раз в том местечке, где Сьерра- Нью-мексико переходит в каштановые предгорья и речки становятся не такими стремительными и мутными, на косогоре высокой Ярко-красной горы разместился Смитов Кошель. Если на закате солнышка смотреть на городок с ведущей к нему красной тропинки, то в красных лучах и в ярко-красной пыли его белые домишки кажутся гнёздами кварца, вкраплёнными в гору. Ярко-красный дилижанс с пассажироварищами в красных рубашках немало раз исчезает из виду на зигзагообразном спуске, внезапно появляется снова и совершенно растворяется из глаз в десятке шагов от городка. Вероятно, благодаря этим внезапным поворотам тропинки прибытие нового лица в Джонсонов Карман обыкновенно сопровождается необычным обстоятельством.

Млисс - Фрэнсис Брет Гарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Однажды вечером «учитель» – под этим именем его знала маленькая паства – сидел в школе, разложив перед собой открытые тетради, и старательно выводил в них крупными и твердыми буквами те прописи, в которых, как принято думать, высокое искусство чистописания сочетается с высокой назидательностью. Он уже дошел до изречения «Не все то золото, что блестит» и украшал существительное лицемерным завитком, вполне соответствовавшим характеру этой прописи, когда послышался легкий стук. На крыше целый день возились дятлы, и их стук не мешал ему работать. Но когда дверь отворилась и стук послышался уже в комнате, учитель поднял глаза. Он немного удивился, увидев перед собой девочку-подростка, неряшливо и бедно одетую. Однако большие черные глаза, жесткие и растрепанные черные без блеска волосы, падавшие на загорелое лицо, красные руки и ноги, измазанные красной глиной, были ему знакомы. Это была Мелисса Смит, выросшая без матери дочка Смита.

«Что ей здесь понадобилось?» – подумал учитель. Все знали «Млисс» – под этим именем она была известна в поселках Красной горы. Все знали, что она неисправима. Ее дикий, неукротимый нрав, сумасбродные выходки, непокорный характер вошли в поговорку так же, как и слабости ее отца, и население поселка относилось к ним не менее философски. Она ссорилась и дралась со школьниками, не уступая им в силе и превосходя их язвительностью. Она карабкалась по горным тропам с ловкостью настоящего горца, и учитель не раз встречал ее в горах, за много миль от поселка, босую, с непокрытой головой. Золотоискатели в своих лагерях кормили ее во время этих добровольных скитаний, щедро подавая милостыню. Впрочем, когда-то ей была оказана и более существенная помощь. Преподобный Джошуа Мак-Снэгли, «штатный» проповедник поселка, устроил ее служанкой в гостиницу, надеясь, что там она научится прилично вести себя, и принял ее в воскресную школу. Но она швыряла в хозяина тарелками, отвечала дерзостями на дешевые остроты гостей, а в воскресной школе произвела сенсацию, настолько несовместимую с благочестивой и мирной скукой этого учреждения, что почтенный проповедник, оберегая накрахмаленные платьица и совершенную непорочность двух бело-розовых девочек из первых семейств, с позором изгнал ее оттуда. Такова была история и таков был характер девочки, стоявшей перед учителем. Этот характер угадывался по рваному платью, нечесаным волосам, расцарапанным в кровь ногам и вызывал жалость. Он сверкал в ее черных бесстрашных глазах и требовал к себе уважения.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, https://www.litres.ru/132645/?lfrom=569602277 на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий