Knigionline.co » Старинная литература » Легенды и мифы Ирландии

Легенды и мифы Ирландии - Джеремия Кэртин (1890)

Легенды и мифы Ирландии
Книжка дает собой коллекция ирландских преданий, составленное известным фольклористом и языковедом Джеремией Кэртином. Почерпнутые у гэльских сказителей, эти предания создатель совместил в 2 группы: в 1 предлагаются ирландские версии популярных европейских сказок. При данном сказочные составляющие наличествуют во всех ситуациях, в что количестве боя с гигантами, мертвецы, возвращающиеся к жизни, люд, превращенные в животных, изумительные земли нескончаемой молодости и герои, владеющие невообразимой мощью. “Устрашающие гиганты, чародейные чары, жезлы друидов; галантные царевичи и великолепные принцессы, смелые повелители и безнравственные королевы; чародейные мантии, клинки света и клинки тьмы, жеребцы, скачущие скорее ветра, говорящие животные, владеющие необычными возможностями, – вот составляющие, присущие всем сказкам и ярко проявляющиеся в данном непревзойденном собрании ирландского фольклора, составленном известным фольклористом и языковедом Джеремией Кэртином на западе Ирландии. Почерпнутые у гаэльских сказителей, эти 20 ситуаций разделяются на 2 части: одиннадцать – смешанные ситуации, предлагающие ирландские версии.
Впрочем одни и те же сказочные составляющие наличествуют во всех ситуациях, в что количестве боя с гигантами: мертвецы, возвращающиеся к жизни, люд, превращенные в животных, изумительные земли нескончаемой молодости и герои, владеющие невообразимой мощью.

Легенды и мифы Ирландии - Джеремия Кэртин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Королева очень взволновалась при виде тюленей. Возвращаясь, они с поваром заметили сброшенную шкуру белого пса. Королева схватила ее и бросила в горящую кухонную печь.

Меньше чем через пять минут шкура затрещала, и от этого треска проснулся не только весь замок, но и вся округа.

Муж младшей дочери вскочил. Он очень рассердился и расстроился.

– Если бы я три ночи провел с тобой под крышей замка твоего отца, то навсегда вернул бы себе прежний облик и был бы человеком как днем, так и ночью, – сказал он. – Теперь же я должен уйти!

Он встал с постели и стремительно, без оглядки убежал из замка. Жена не оставила его; она убежала из замка вслед за ним и шла, не упуская его из вида, всю ночь и весь день.

Днем муж обернулся, увидел жену и велел ей возвращаться к отцу; но она не послушалась его. Ближе к вечеру они, наконец, впервые с тех пор, как покинули замок, увидели дом.

– Войди в этот дом и оставайся там до утра, – повернувшись к жене, велел муж. – А я останусь здесь.

Жена вошла. Хозяйка дома радушно приняла ее и накормила вкусным ужином. Вскоре на колени ей забрался маленький мальчик и назвал мамой.

Хозяйка дома велела ребенку убираться к себе и не мешать.

– У меня есть ножницы, которые сослужат тебе хорошую службу, – сказала она дочери короля. – Как только увидишь людей в лохмотьях, отрежь кусок от их рубища. И у них сразу появятся новые золотые наряды.

Дочь короля осталась на ночь у гостеприимной хозяйки и отлично выспалась. На следующее утро, когда она вышла, муж сказал ей:

– Тебе лучше вернуться к отцу.

– Если мне придется покинуть тебя, то к отцу я не вернусь! – возразила она.

Итак, муж продолжил путь, а жена последовала за ним. Так прошел весь день, а к вечеру они подошли к другому дому у подножия горы.

– Ты войди, а я останусь снаружи до утра, – остановившись, распорядился муж.

Хозяйка дома радушно приняла ее. Когда она поела и попила, из другой комнаты вышел мальчик, сел ей на колени и сказал: «Мама». Хозяйка отослала мальчика восвояси и не велела выходить.

На следующее утро, когда принцесса собралась уходить, хозяйка дома дала ей_гребень и сказала:

– Если встретишь человека с головой, усыпанной язвами и болячками, три раза проведи по ней этим гребнем, и голова станет здоровой, с самыми красивыми золотистыми волосами, которые только можно представить.

Принцесса взяла гребень и вышла к мужу.

– А теперь оставь меня и возвращайся к отцу, – приказал он.

– Я не оставлю тебя и буду следовать за тобой, пока у меня хватит сил, – ответила она.

В пути они провели и этот день, и еще два дня.

К вечеру супруги подошли к третьему дому у подножия горы, где принцессу приняли с распростертыми объятиями. Когда она поужинала, маленькая девочка с одним глазом села ей на колени и сказала: «Мама».

Принцесса заплакала при виде ребенка, поняв, что это по ее вине у девочки всего один глаз. Она вынула из кармана носовой платок, которым вытерла слезу, когда серый ворон унес ее ребенка. С тех пор она никогда не пользовалась носовым платком, потому что на нем остался след глаза.

Она развернула платок и приложила его к глазной впадине девочки, и у той сразу же появился зрячий глаз. Хозяйка дома отослала малышку спать.

На следующее утро, когда принцесса уходила, хозяйка дома дала ей свисток и сказала:

– Где бы ты ни свистнула в этот свисток, к тебе слетятся птицы со всего света. Береги свисток, и он сослужит тебе добрую службу.

– Возвращайся в замок отца, потому что сегодня я должен с тобой расстаться, – сказал муж, когда она вышла к нему.

Пройдя вместе несколько сот ярдов, они сели на зеленый холмик.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий