Knigionline.co » Старинная литература » Легенды и предания древней Индии

Легенды и предания древней Индии - Судхин Гхош

Легенды и предания древней Индии
  • Название:
    Легенды и предания древней Индии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Т. Е. Любовская
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    15
  • ISBN:
    978-5-9524-3977-1
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Индия исстари поражала фантазия путников необычными храмами, таинственными культами, броской природой и загадочными отшельниками. А сказки сего античного народа – источник к его сердечку, в их необычным образом смешивается наивность и хитрость. Смышленый молодой мужчина врет бестолкового духа, принцесса Майя выручает собственного супруга от страшной змеи, и они обретают блаженство, а четыре мудрецов, странствующих по свету в розысках наилучшей толики, утрачивают все по причине собственной алчности. Коллекция данных сказаний познакомит вас с обилием ярких персонажей, которые откроют для вас мир, где обрадется приверженность и добро… «Он оборотился и поторопился долой из деревни, не взяв с собой ничего, не считая маленького свертка, который 1 добродушная вдова засунула ему в кармашек.
В данный крохотный мешочек она положила щепотку соли и яичко.
Раскрыв пакет и лицезрев гостинцы вдовы, Пальван улыбнулся. Данная добродушная дама слыла чудачкой. Она насыщала собственных кур красноватой чечевицей, свеклой и иным необычным кормом, дабы получать яичка с красноватым желтком. «Нужно было поблагодарить ее, – вздохнул Пальван. – Ее дочь – исключительно прекрасная женщина в деревне. Но ныне, наверное, поздно – я практически добрался до ложбины Страха».

Легенды и предания древней Индии - Судхин Гхош читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не успели они отойти далеко от города, как перо первого ученого выпорхнуло у него из рук и опустилось на землю. В этом месте оказались большие залежи меди.

– Богатства здесь хватит на всех, – воскликнул первый друг, – к чему идти дальше?

– Не будь глупцом, – ответили остальные, – на медной руде много не заработаешь. Отправимся дальше и посмотрим, что будет. Мы едва начали наше путешествие. Может быть, ты слишком слабо сжимал свое перо. Естественно, что оно выпало у тебя из рук.

– В таком случае, – сказал первый ученый, – вы можете идти дальше, а я останусь здесь и подожду вашего возвращения.

И вот три мудреца отправились в путь. Вскоре на землю упало второе перо.

– Остановимся здесь, – сказал его хозяин, – здесь много серебряной руды. Друзья мои, возьмите себе серебра столько, сколько нужно, и приведите нашего бедного товарища, который восседает на груде никому не нужной меди.

– Ты так же глуп, как и он! – воскликнули двое других. – Разве можно назвать серебро настоящим сокровищем? Мы должны идти дальше, чтобы найти что-то действительно стоящее.

– Хорошо, – ответил второй ученый, – я останусь здесь.

Двое друзей отправились дальше, и один вскоре обрел свое сокровище – золотые самородки. Четвертый мудрец упорно продолжал свой путь, сжимая перо и говоря себе: «Уж я-то наверняка найду залежи драгоценных камней. Один крошечный драгоценный камень стоит груды золота».

Он шагал все дальше и дальше, пока не дошел до местности, покрытой вечными снегами. Днем здесь было нестерпимо жарко, а ночью царил леденящий холод. Ученый все шел и шел и, наконец, вступил на плато, покрытое льдом. Здесь он увидел человека, истекающего кровью: железный венец с шипами охватывал его голову, впиваясь в череп. Зрелище было ужасное. Ученый поспешил подойти к страдальцу и спросил:

– За что ниспосланы тебе такие страдания? Могу ли я помочь тебе? Но сперва скажи мне – есть ли здесь вода, я умираю от жажды.

Услышав это, человек рассмеялся, а железный венец слетел с его головы и туго охватил голову ученого.

– Теперь, – ухмыляясь сказал человек, – ты знаешь ответ. Когда-то я сам пришел сюда с пером в руке и увидел здесь несчастного, истекающего кровью. В тот самый миг, когда я спросил, что он делает в этом богом забытом месте, его венец стал моим. Жди здесь, пока не придет очередной искатель сокровищ.

– Но эта боль нестерпима! – воскликнул четвертый мудрец. – Я не выдержу долго, скоро я умру.

– Не беспокойся, – ответил человек, – так легко ты не умрешь. Те, кого наказывают боги, умирают в назначенный час. А теперь прощай! По пути домой я расскажу твоим друзьям о случившемся с тобой.

А трое товарищей, напрасно прождав своего друга, уже спешили к плато. По дороге они встретили человека, освободившегося от своего венца, и услышали от него о судьбе своего друга.

– Раз у вас нет больше перьев, – сказал человек, – вы не можете помочь другу. Лучшее, что вы можете сделать, – поделить между собой свои сокровища – медь, серебро и золото. Используйте богатство наилучшим образом.

– Но мы не отметили места, где находятся рудники, – заикаясь, сказали друзья. – Как же мы теперь найдем их?

– В этом-то все и дело! Как и я, вы не дали старой мудрой женщине из Вишнупура закончить историю о глупом страннике, который испытал жар и холод, потому что опрометчиво зашел слишком далеко.

Как принцесса Майя получила свою награду

Престарелый король Мандхата из Шравасти был вдовцом и больше всего гордился своими дочерьми – Мадри и Майей. Принцессы были хороши собой и похожи как две капли воды – ведь они были близнецами. Однако нравом они отличались.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий