Knigionline.co » Любовные романы » Двенадцать часов соблазна

Двенадцать часов соблазна - Шома Нараянан (2014)

Двенадцать часов соблазна
  • Год:
    2014
  • Название:
    Двенадцать часов соблазна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Л. А. Игоревский
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    17
  • ISBN:
    978-5-227-06207-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Копирайтер Мелисса де'Круз предугадает, собственно что ночь перед 1 значимой церемонией вручения наград будет необходимо выполнить на работе за письменным столом. Данной номинантке, видится, не освещает судьба Золушки – ей будет необходимо в стиснутые сроки исполнить гору работы. Впрочем Мелисса полна решимости попасть на церемонию… лишь только надо все уладить… Свежий начальник Самир Раздан застает девушку в пыл работы и приглашает отвезти ее на событие. Но в ту минутку, когда они отъезжают от кабинета, Самир осознает, собственно что попал в неудачу, – эта близость к Мелиссе уже объединяет его с ума, а впереди ещё двенадцать часов соблазна… «Пока ее взор плутал по его туловищу, она не имела возможность не подметить...
Это сестра обучила ее медлительно обводить взором мужиков. Основная масса мужиков, привыкшие раздевать очами дам, страшно стеснялись, когда симпатичная женщина оглядывала их так, будто искала дефекты.
Правильно, основная масса мужиков как раз таковы. Но когда взоры Мелиссы и Самира повстречались, он никак не казался смущенным.»

Двенадцать часов соблазна - Шома Нараянан читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пока ее взгляд блуждал по его телу, она не могла не заметить, насколько широки его плечи и как идеально облегают его атлетическую фигуру строгая голубая рубашка и серые брюки… На несколько секунд у нее сбилось дыхание. Но она тут же мысленно дала себе оплеуху. Незачем отвлекаться!

Это сестра научила ее медленно обводить взглядом мужчин. Большинство мужчин, привыкшие раздевать глазами женщин, ужасно смущались, когда привлекательная девушка оглядывала их так, словно выискивала недостатки.

Верно, большинство мужчин именно таковы. Но когда взгляды Мелиссы и Самира встретились, он ничуть не казался смущенным. Мало того, глаза подозрительно лукаво поблескивали.

– Ваша копирайтер – звезда, говорите? – спросил он Брайана.

– Да. Одно из ее рекламных объявлений в этом году было номинировано на награду, – пояснил Брайан, явно стараясь исправить неблагоприятное впечатление, произведенное его протеже. – Я ожидаю по меньшей мере серебра, если не золота.

– Впечатляюще, – заметил Самир, и Мелисса не поняла, язвит он или серьезен. – Что же, еще увидимся, леди.

Его взгляд на мгновение остановился на компьютерном экране Мелиссы. Сайт «Максимус» все еще был открыт. Весь правый угол занимал снимок Самира. Но тот не отреагировал и с вежливым кивком направился к выходу.

– Кажется, он довольно славный, – решила Нира, когда за мужчинами закрылась дверь. Мелисса, не веря ушам, уставилась на нее.

– Шутишь? – сказала она и обратилась к пожилому индусу-копирайтеру, сидевшему за соседним столом: – Вы видели его, Дабейджи, что думаете?

– Он хороший бизнесмен, – ответил Дабейджи немного грустно. – Никогда не позволит людям узнать, что он думает. Но уверен, что он избавится от старых чудаков вроде меня. Мы – всего лишь незначительная часть их операций. Они даже не посмотрели бы на нас, если бы не награды, недавно нами полученные.

– Он прав! – взорвалась Мелисса, взволнованно вскакивая. – Дело не в этом типе Раздане. «Максимус», возможно, вышвырнет половину из нас, а остальным придется работать в одном из этих уродливых зданий из синего стекла, и входить по пропускам, и становиться в очередь на ланч в кафетерии…

– И будем надеяться получать жалованье каждый месяц, – вмешался вошедший Девдип, глава отдела обслуживания клиентов. – Мелисса, мы все любим Брайана, но свобода творчества – это некоторая роскошь, когда мы каждый день лишаемся клиентов…

– Но он гений! – горячо вступилась Мелисса. – Ни у кого из нас нет десятой доли его таланта, и…

– Согласен, – кивнул Девдип. – Но суть в том, что мир немного ушел за границы печатной рекламы. Понимаю, что телевидение – это немного слишком для агентства такого размера. Хотя мы могли бы добиться и этого, если бы вовремя расширились. Но существует цифровая реклама, и, говоря начистоту, Брайан потерял несколько лучших клиентов, потому что не терпит всего этого вздора, как он именует новые технологии…

– Он прав, – вступилась Нира. – Мелли, если Брайан будет продолжать и дальше управлять агентством в том же духе, мы окажемся без работы, несмотря на все премии. Он немного… ну, не совсем динозавр, но, несомненно, древность.

– Мастодонт, может быть, – добавил Девдип, послав Мелиссе раздражающую улыбку превосходства. – Или волосатый мамонт.

– Напомните мне, чтобы я никогда не просила вас за меня заступаться, – пробормотала Мелисса и, повернувшись к компьютеру, принялась яростно колотить по клавиатуре.

Она была неизменно предана Брайану и не понимала, почему остальные не следуют ее примеру. Брайан столько сделал для каждого: Мелисса знала, что он дал Давдипу работу, когда того уволили из другого агентства, и что он год назад дал Нире кучу денег в качестве аванса, когда ее матери потребовалась операция шунтирования.

Их критика немного походила на обмен репликами уличных мальчишек Колкаты, считавших, что сестрам милосердия не помешают макияж и новая униформа.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий