Хозяин Амура - Хван Дмитрий Иванович (2011)

Хозяин Амура
Все стремительнее проникает в мир окружающий нас держава, которую основали наши современники в глубинах Сибири XVII века. Все труднее приходится и ее руководителям, и рядовым гражданам. Каждый год все больше испытаний выпадает на долю ангарцев. Человеческая жизнь — это всего лишь миг по сравнению с существованием цивилизации, но за такой короткий срок Соколову и его товарищем нужно оставить следующим поколением тот задел, который станет им помощью для того что бы им выжить в будущем. В Европе все еще полным ходом бушует Тридцатилетняя война, но ход ее уже не тот что был раньше. В Московской Руси опять назревает смятение и безжалостная борьба за власть — кандитаты на трон готовятся к стычке. Ангарцы, сами того желая, опять влипают в историю — скрывают у себя выживших людей потерпевшей поражение стороны конфликта. Не навлекают ли они этим действием на себя беды?.. А тут вонь дала знать о себе почти канувшая в лету и забытая всеми аномалия. Мир, который открылся перед ангарцами совсем не похож ни на один из ранее ими увиденных. Но не смотря на это их там ждут…

Хозяин Амура - Хван Дмитрий Иванович читать онлайн бесплатно полную версию книги

А вскоре показались дымки, повеяло запахом человеческого жилища, и мулы инстинктивно потянули возок быстрее, надеясь на отдых и корм.

Новая встреча с Кимом прошла по-дружески, словно они были хорошими знакомыми. Сергей, выше Хёджона на голову, приобнял его, похлопал по плечам, после чего крепко пожал кисть руки. Для принца это было полной неожиданностью, а Ан Чжонхи и вовсе раскрыл рот от подобного ритуала, видимо, присущего народу Ороса, которому выучился и этот кореец. Обниматься с Кимом Ану не пришлось, но руку пожать он дал, ибо был в гостях.

– Я безмерно рад, что ты решился снова посетить нас! – торжественным тоном сказал Сергей принцу. – Был ли лёгким твой путь?

– Я тоже счастлив видеть тебя, друг! – отвечал Хёджон. – У вас хватит места разместить всех моих людей? – при этом он показал на караван.

– Не беспокойся, друг, – кивнул Ким, – места хватит.

После этого Чжонхи принялся с интересом осматривать крепостицу, стоявшую на левом берегу Тумангана, не так далеко от его устья. Как пояснил Сельгеи, – так звучало его имя на корейском языке, это временное укрепление. Вместо деревянных стен будут каменные. Под защитой крепости в будущем построят пристань и посёлок. Пока же на невысоком холме стояла крепостица в виде правильного прямоугольника, с угловыми и воротными башенками. Внутри к стенам были пристроены казармы, а на широком крепостном дворе стояли отдельные здания, которые разнились между собой по предназначению, о чём Ан Чжонхи немедленно расспросил. Ким, наконец, повёл гостей в арсенал, где с помощью Олега Васина, начальника поселения продемонстрировал вооружение гарнизона. Добрались и до пушек, которые привели Чжонхи в полный восторг, судя по блеску его глаз, однако гвардеец при этом не проронил ни слова. Ким подробно объяснил, как с их помощью были разбиты маньчжуры, присовокупив рассказ о винтовках и х дальнобойности. Хёджон радовался, словно ребёнок. Далее Сергей показал корейцам помещения для офицеров, казармы, склады, овчарню. В радиорубку, однако он корейцев не повёл, несмотря на то, что они порывались заглянуть в каждый угол крепостицы. Заинтересовались они и двумя отдельно стоящими домами, один из которых был побольше, а второй поменьше. Как объяснил Сергей, в большем была баня:

– Это место где Ороса моются и сидят в горячем пару, – попытался пояснить он предназначение дома.

– У нас тоже есть чимчильбан! – воскликнул Хёджон с улыбкой.

А меньшее помещение было уборной.

– Пёнсо! – вновь проговорил принц. – И правильно поставили, я смотрю – поближе ко вторым воротам.

Кроме того, гостей заинтересовали и два блокгауза, окружённые невысокими земляными валами, покрытые снегом, которые отстояли от крепостных стен на сотню метров. Один из них находился на западном берегу Тумангана, держа под прицелом реку в её узком месте, а второй смотрел на покрытое белым ковром пространство, тянущееся до самых сопок, где начинался густой лес.

Желая прощупать принца на предмет его полномочий, Сергей с удивлением узнал, что Хёджон не является главой этой делегации. Согласно приказу вана, Ан Чжонги, офицер дворцовой стражи, является старшим отряда и официальным представителем правящей династии Чосон. Как понял Ким, Инджо справедливо опасался молодости своего сына и присущих ему категоричности в суждениях. В итоге ван разумно послал на переговоры рассудительного офицера, прикрытого легендой, и двух гражданских чиновников высокого ранга, состоявших в движении Сирхак, которым, однако, Ли Инджо полностью доверял.

Вскоре Сергей пригласил гостей в одну из казарм, где бойцы уже составили столы и лавки для проведения исторических переговоров. Однако Ан сразу же предупредил хозяев, что любое слово, произнесённое здесь, должно быть до определённой поры сохраняться в строгой тайне, иначе властитель Кореи будет вынужден отказаться от любого дальнейшего общения с Ороса. А он сам будет казнён, как изменник.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий