Knigionline.co » Любовные романы » Достойный жених для Клэр

Достойный жених для Клэр - Кэрол Эриксон (2015)

Достойный жених для Клэр
Богатство и привелегии не спасают от драм. Мать Джейн погибла при необычных обстоятельствах, супруг Шейн убит экстремистами. Клэр заподазривает в причастности к их смерти своего отчима. По мольбе друзей ей на подмогу приходит потаённый агент Крис Беккер. Молодые индивидуумы сразу приглянулись друг дружке, хотя Майк с непониманием отнесся к гипотезе Клэр. Но вскорости он убеждается в том, что ей и ее сыночку угрожает смертоносная опасность. Сэм – настоящий профи, он применяет все силотрети и средства для того, чтобы оградить попавшую в неприятность женщину, в которую он к тому же по ушки влюбился … Это известие выскочило как насмешка над ней, и Джейн едва не саданула по монитору. Она, разумеется, понимала, что дбереть пароль к компу отчима будет не так просто, но не размышляла, что на это уйдет около тридцати попыток в протяжение трех неделек. Как это зделают хакеры, рассудку непостижимо! Переложив пальцы на клавишу, она закрыла глазища, размышляя над внеочередным вариантом кода. Голоса, послышавшиеся в коридоре, уставили ее похолодеть.

Достойный жених для Клэр - Кэрол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ваша жена была замечательная женщина, – послышался звук удаляющихся шагов, и Клэр не услышала ответа Спенсера на комплимент по поводу его покойной жены, так как двери балкона закрылись.

Она глубоко вздохнула и содрогнулась от холода. Вернуться в кабинет она не могла, там все еще оставались отчим и его приятель.

Она повернулась к низким перилам балкона и заглянула через край.

– Собираетесь прыгнуть?!

У нее перехватило дыхание, и она резко повернулась в ту сторону, откуда доносился голос. За пределами освещенного круга стоял человек в черном пальто. Что он здесь делает, и, что еще важнее, зачем он так громко кричит? Она прижала палец к губам и помотала головой.

Он уловил, в чем дело, пожал широкими плечами и завернул за угол дома, взмахнув своим красным шарфом.

Может ли вечер стать еще хуже? Она потерла замерзшие руки, не чувствуя кончиков пальцев.

Когда на балконе перестали плясать тени, отбрасываемые мужчинами в кабинете, она поняла, что они вышли из комнаты. Кусая губы, она попробовала открыть дверь и вздохнула с облегчением. По крайней мере, Спенсер не запер ее на морозе.

Она вернулась в комнату, спотыкаясь, словно ее ноги превратились в ледышки, в серебристых сандалиях. Она ринулась к двери, бегло бросив взгляд на компьютер. Она закончит подбирать пароли в следующий раз.

Она прокралась по коридору к лестнице, но вместо того, чтобы спуститься вниз, поднялась по ступенькам на третий этаж роскошного дома, который ее мать делила со Спенсером Коррелом, ее третьим мужем.

Ей нужно было отогреться перед тем, как выйти к гостям. Она зайдет к сыну – это лучшее средство отогреться душой и телом.

Толкнув дверь комнаты, расположенной рядом с ее спальней, она на цыпочках вошла в темную детскую. Клэр опустилась на колени рядом с кроватью Итана, запустила руки под его одеяло и положила голову на его подушку.

Его мятное душистое дыхание грело ее щеку, и она, поцеловав его в мочку уха, сказала:

– Люблю тебя, мой красивый малыш.

Его длинные ресницы дрогнули, и он что-то пробормотал во сне. Она должна вытащить его отсюда, из этого гадючьего гнезда. Его бабушка и дедушка просили привезти внука к ним в Колорадо на праздники. Это будет ее первое Рождество без Итана, но она шла на эту жертву ради его же защиты.

– Клэр? – На пол упала широкая полоса света.

От голоса отчима по ее спине, как всегда, побежали мурашки.

– Я здесь, Спенсер.

– У нас неожиданный гость.

– Надеюсь, он не забыл захватить чековую книжку.

– По-моему, он явился совсем не за этим. – Спенсер вошел в комнату. – Где ты была весь вечер?

– У меня болела голова, а потом я пришла навестить Итана.

– Я до сих пор не могу поверить, что ты расстанешься с ним на Рождество.

– Он ни разу не был у Чедвиков на праздники. Они заслуживают этого.

– Им следовало бы посоветовать своему сыну оставаться дома в то время, когда у него должен был вот-вот родиться ребенок. Если он не мог сделать этого ради тебя, он не поступил бы так и ради своего сына.

– Хватит. – Клэр встала, тряхнув головой. – Шейн делал то, что любил. Его работа была очень важна для него. Я не хочу, чтобы ты произнес нечто подобное при Итане.

Спенсер поднял обе руки:

– Я бы ни за что ему этого не сказал. А теперь спускайся вниз. Уверен, ты захочешь взглянуть на этого гостя. Поверь мне.

Она не поверила отчиму, но будущее покажет, права она или нет. Она провела руками по платью, стряхивая крошечные капельки воды от растаявших льдинок, и вслед за отчимом вышла из детской.

Спенсер закрыл дверь и коснулся ее спины ладонью.

– Ты замерзла?

Она сбросила его липкую руку со спины и направилась к винтовой лестнице, отчим следовал за ней по пятам.

Неужели он что-то подозревает?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий