Экстрим - Кристофер Прист (1998)

Экстрим
С известного создателя «Опрокинутого мира» также «Машины пространства». «Лотереи» также «Гламура», но кроме того «Престижа» (постановка Кристофера Нолана, во ролях Кристиан Бейл, Хью Джекман, Скарлет Йохансон также Дэвид Боуи!) — общепсихологический фильм ужасов «Экстрим». Имя Саймонс утратила возлюбленного супруга — работник бюро, некто умер с собака бешеного маньяка во техасском городе Абилин. Никак Не во мощи справиться со такого рода потерей, возлюбленная приобретает продолжительный выдача также направляется во собственную свою Великобританию, какую оставила во отдаленном раннем возрасте. Ее тянет Булвертон — паралический город, послуживший во собственное период ареной катастрофы вроде абилинской. Однако равно как данные 2 действия объединены? По Какой Причине Булвертоном увлекается крупный диспетчер условной действительности — сянганская компания «Ган-хо»? Также в каком месте границы крайного навыка?Настоящий общество является Терезе небольшим также скучным, возлюбленная мечтает об предметах наиболее захватывающих, об обществе, возлежащем из-за границами этого, то что ей популярен.

Экстрим - Кристофер Прист читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда Тереза дошла до Тонтон-авеню, эти женщины продолжали упорно карабкаться вверх, и она почувствовала облегчение, что не пришлось обгонять их и, возможно, даже переброситься с ними парой слов. Облегчение, а вместе с тем и что-то вроде вины. В этом вдребезги разбитом мире она ежесекундно ощущала свой статус чужака, чужака, не имеющего права на что-то надеяться. Она и себе-то с трудом объясняла, для чего ей потребовалась эта дорогущая поездка в Англию, и совсем не хотела объяснять это другим, посторонним ей людям.

Дом номер 15 по Тонтон-авеню выглядел вполне пристойно: занавески в цветочек, входная дверь недавно покрашена, к ней ведет аккуратная бетонированная дорожка. Приближаясь к дому, Тереза ни разу не взглянула на окна, словно боясь преждевременно выдать цель своего визита, а потом нажала кнопку звонка и стала ждать. Дверь ей открыла грузная ширококостная женщина средних лет в чистом, хотя и сильно вылинявшем домашнем халате. На лице женщины застыло усталое, обреченное выражение. Она смотрела и молчала.

– Привет, – сказала Тереза и сразу пожалела о своей американской бесцеремонности. – Добрый вечер. Я ищу миссис Рипон.

– А зачем она вам? – спросила женщина.

Из глубин дома появился маленький, только начинавший ходить мальчик, обнял женщину за ноги и вскинул глаза на Терезу. У него была бледная кожа и губы, перепачканные какой-то едой. Он увлеченно, с прихлюпом сосал резиновую соску.

– Вы миссис Рипон? Миссис Элли Рипон?

– Что вам нужно?

– Я приехала в Англию из Соединенных Штатов. Не согласились бы вы ответить мне на несколько вопросов?

– Нет, не соглашусь.

– Это тот дом, где живет мистер Стив Рипон? – не сдавалась Тереза.

– А кому это нужно знать?

– Мне, – сказала Тереза, прекрасно понимая, что ничего, кроме раздражения, этот ответ вызвать не может и вообще все идет наперекосяк. Здесь, в Англии, она была почти беспомощна, не ощущала за собой надежных тылов. Она привыкла, что покажешь кому-нибудь свой значок – и он сразу как шелковый. А одно ее имя не имеет для Стива Рипона ровно никакого веса – и для Стива Рипона, и для всех остальных булвертонцев. Да и значок, он бы их тоже не впечатлил. – Он меня, конечно, не знает, но…

– Вы из конторы по пособиям? Его сейчас нет дома.

– А вы не знаете, когда он должен вернуться? – спросила Тереза, уже прекрасно понимая, что ничего не добьется от матери Стива; в том, что эта женщина приходится Стиву матерью, она ничуть не сомневалась.

– Он никогда не говорит, куда идет и когда вернется. А что вам нужно? Вы мне этого так и не сказали.

– Просто немного с ним побеседовать.

Из дома тянуло запахом какой-то стряпни, очень аппетитным, как подумалось Терезе, но вместе с тем и тошнотворным. Домашняя готовка, почти позабытая ею разновидность еды, со всеми ее плюсами и минусами, столь важными для тех, кому приходится следить за своим меню, к примеру – для нее самой.

– Сомневаюсь, – качнула головой миссис Рипон. – Так не бывает, чтобы кто-то хотел просто побеседовать со Стиви. Если вы не из конторы по пособиям, значит, это насчет Джерри Гроува, верно?

– Да.

– Он про это больше не говорит, не хочет. И никто не хочет, неужели вам этого не понять?

– И все-таки я надеялась, что он со мной поговорит. – Она не могла не видеть подчеркнутую враждебность этой женщины, ничуть не смягчившуюся за время их разговора. – Ну хорошо. Вы можете сказать Стиву, что я заходила? Я миссис Саймонс, остановилась в «Белом драконе», это на Истборн-роуд…

– Стив знает, где «Белый дракон». Вы из газеты?

– Нет.

– Значит, с телевидения? Ладно, я скажу ему, что вы здесь. Только не надейтесь что-нибудь от него узнать. После всех этих дел он замкнулся наглухо – и очень верно, я думаю, сделал.

– Я знаю, – сказала Тереза. – Я и сама так думаю.

– Не понимаю, почему его никак не оставят в покое. Он же с той стрельбой никаким боком не связан.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий