Knigionline.co » Любовные романы » Отель «Магнолия»

Отель «Магнолия» - Кэролин Браун (2018)

Отель «Магнолия»
Цель сделалась явью с целью Джолин Бруссар: возлюбленная получила в наследство небольшой гостиница во викторианском жанре, находящийся из числа красочных сосен Ориентального Техаса. С Целью ее данное возможность приступить новейшую жизнедеятельность в отсутствии эмоции пики из-за неудавшуюся попытку уберечь собственную мама. Однако во данном безупречном проекте имеется один «но»: 2-ая пятьдесят процентов здания относится непреклонному также безлюдному Такеру Малоуну. 2 годы обратно некто лишился возлюбленную супругу также со этих времен топотит собственную печаль во выпивке.
Такер также Джолин цепляются из-за собственное далекое прошлое, опасаясь передвигаться далее.
С Целью их двух возобновление гостиницы «Магнолия» – данное вероятность привести процедура во личных сердцах. Однако сумеют единица они освободить далекое прошлое, оказать доверие товарищ товарищу также пустить благополучие во собственную жизнедеятельность?
Уже какое количество один раз Джолин в мыслях включилась во данную забаву, однако во этот вечерний час вновь никак не разубедилась.

Отель «Магнолия» - Кэролин Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джолин занималась приготовлением кофе, но ни одно слово из их разговора не пролетело мимо ее ушей.

– Почему Такер – измученная душа? И мне действительно очень хотелось бы принять участие в туре.

В какой-то момент Дотти понизила голос:

– Я все еще слышу его шаги наверху. Подойди поближе, чтобы мы могли поговорить о нем. Пару лет назад он потерял жену, Мелани. Она родом из Маршалла, но ее отец вырос здесь, в Джефферсоне, поэтому они ходили в ту же церковь, что и мы с Шугар. – Дотти эффектно выдержала паузу. – Как бы то ни было, Мелани уехала в колледж и стала учительницей. Она познакомилась с Такером, когда приехала на работу в Даллас. Он служил там в полиции.

– Она была всей его жизнью, – прошептала Люси. – А потом погибла в автокатастрофе, и, благослови Господь его душу, он так и не оправился от горя. – Она закудахтала, как старая курица, созывающая цыплят. – Я просто не могу поверить, что он купил половину этой собственности. Чтобы управлять гостиницей, нужно быть коммуникабельным, а, судя по тому, что я слышала, Такер чуть ли не отшельник.

– Думаю, у каждого из нас свой багаж переживаний, – вступилась Джолин.

– Подожди, вот притащит сюда свою чертову жалкую задницу, пьяный в хлам, а у тебя полон дом гостей, – заявила Люси.

– Любит Иисуса, а все равно ругается. – Дотти скривила рот в озорной ухмылке.

– Он потрясающий плотник. У него есть деньги, чтобы вложить их в дело. А уж с пьянством я как-нибудь разберусь, если это случится. И… – Джолин оглянулась на Дотти, и та пожала плечами и подмигнула.

– И, чтобы вы все знали… – Джолин сделала глубокий вдох. – Я начинаю работать в «Аллигаторе», с вечера пятницы.

– Господи помилуй, – простонала Люси. – А ты говорила об этом с Шугар?

– Мы созванивались вчера вечером, и я собиралась ей сказать, но… – Она рассказала им о том, как Джаспер был разочарован выбором Рубена.

– Я тоже думала, что это станет для него ударом, – сказала Дотти.

– Конечно, так оно и есть, но мы еще не закончили обсуждение этой ужасной затеи с твоей работой в баре, – Люси драматическим жестом приложила руку ко лбу и погрозила Дотти кулаком. – Ты ведешь нашу милую девочку по неправедному пути. Джолин, я дам тебе работу в моем магазине. Полный рабочий день с бонусами, если ты сейчас же бросишь «Аллигатор».

– Я хорошо знаю работу бармена, и потом, меня устраивает только неполный рабочий день, ведь надо же присматривать за гостиницей, но все равно спасибо, – сказала Джолин и попыталась сменить тему: – А у тети Шугар есть рецепт этого печенья?

– Я в этом не сомневаюсь, chère, – сказала Дотти. – Ну, а теперь давай поговорим об этом туре по гостевым домам. Наверняка Шугар упоминала о нем?

– Ах, да. – Джолин была рада, что Дотти перевела разговор в другое русло. – Она всегда хотела поучаствовать, но решила, что «Магнолия» не потянет, потому что находится слишком далеко от города.

– Может, и так, но в этом году мы хотим добавить ее в программу, – сказала Люси.

Дотти продолжила:

– Мы трое в кои-то веки вместе состоим в комитете Торговой палаты. У нас большинство, и мы решили проголосовать за то, чтобы «Магнолию» включили в тур. Было бы здорово, если бы к этому времени вы успели привести ее в порядок. Палата вкладывает огромные средства в рекламу и промоушен. Люди съедутся отовсюду, чтобы заглянуть в гостевые дома, предлагающие комнаты с завтраком. Это будет хорошим подспорьем для тебя.

– Так это что же – через три месяца? – Джолин растерялась.

– Сам тур проходит в субботу перед Пасхой, стало быть, 20 апреля, – ответила Флосси. – У тебя в запасе несколько месяцев на то, чтобы привести все в божеский вид. А если ты придешь работать ко мне, вместо того чтобы… – она бросила выразительный взгляд в сторону Дотти, – стоять за барной стойкой, сможешь сама выбрать себе часы работы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий