Knigionline.co » Любовные романы » Настоящая жена

Настоящая жена - Маринелли Кэрол (2008)

Настоящая жена
  • Год:
    2008
  • Название:
    Настоящая жена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ефремова Ольга Ю.
  • Издательство:
    Радуга
  • Страниц:
    49
  • ISBN:
    978-0-263-85335-3
  • Рейтинг:
    3.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Ливмя Обливали понимает, то что станет нести обручальное колечко только лишь 12 месяцев, — такой соглашение об вымышленном союзе, что возлюбленная закончила со Хантером Майлзом. Однако в скором времени Ливмя Обливали осознает, то что 1-го годы ей не достаточно — возлюбленная согласно-нынешнему влюбилась собственного супруга. "Ливмя Обливали подмазывала губки, смотря во отражение попятного типа, также практически чувствовала императивное: "Усмехаемся!". Непосредственно улыбочки призывала ее педагог танцевальных плясок в период выполнения более трудных также невыносимых компонентов. Данное прошлое равно как невозможно правильнее годилось с целью будущего повечера. Неделька миновала во сражениях со банками, фирмами согласно недвижимости также брокерскими фирмами, однако только одно, то что приобрела Ливмя Обливали, таким образом данное одичавшую ведущую страдание также студящее сознание представление неосуществимости посодействовать собственной мамы. Также смотри в настоящее время возлюбленная обязана выступить пред слушателями Середины эмоциональной поддержки, излучая решительность также умиротворение, также попробовать уверить людишек уверовать во собственные мощи."

Настоящая жена - Маринелли Кэрол читать онлайн бесплатно полную версию книги

Теперь ясно: его ухмылка ей не показалась. Однако в этот же самый миг она вспомнила другое. Как его пальцы отбивали барабанную дробь, прежде чем он осознал это и взял себя в руки. Возможно ли такое, чтобы могущественный миллиардер действительно нуждался в душевном покое?

Странно, но сейчас эта мысль не показалась Лили такой уж абсурдной.

— Что ж, пожалуй, начнем, — бодро сказала Лили. — Сегодня к нам присоединились Аманда и Хантер. Думаю, все хотят с ними познакомиться, поэтому я предлагаю дать слово им. Пожалуйста, Аманда.

— Ну... — Молодая женщина вспыхнула до корней волос. — Недавно распался мой брак. Я думаю, все дело было в моей полноте, поэтому я начала усиленно худеть, но это не помогло.

— Вы думаете, в том, что ваш брак распался, была повинна ваша полнота? Извините за нескромный вопрос: на сколько же вы похудели?

— На пятьдесят килограммов, — сказала Аманда, и в ее голосе послышалась гордость. — Сначала меня не радовало даже это. После развода я ужасно себя чувствовала, но недавно поняла, что мне нравится, как я выгляжу, и мне захотелось построить свою жизнь заново.

— Это первый и самый важный шаг, — кивнула Лили. — Многим он дается с огромным трудом. Теперь вы не одна и всегда сможете рассчитывать на всех нас.

Ее взгляд упал на Хантера. По его лицу было видно, что ему невыносимо скучно и он вот-вот заснет.

Лили заставила себя сосредоточиться на том, что говорила Аманда.

— Спасибо, Аманда, — поблагодарила она. — Хантер! — Вопреки ее воле, голос ее прозвучал резче, чем следовало. — Может, вы захотите рассказать нам немного о себе?

Может, и нет.

Лили словно услышала его молчаливый ответ, пока Хантер медленно потягивался. Он, очевидно, ничуть не смутился из-за возникшей паузы, а вот она, напротив, вспыхнула под его откровенным взглядом. И почувствовала досаду.

— Вы написали, что пришли сюда, надеясь обрести душевный покой. — Ее губы сложились в улыбку. — Не могли бы вы остановиться на этом подробнее? Почти все, кого вы видите перед собой, надеются — в той или иной мере — обрести то же самое.

— Что, и сама ведущая этот курс?

В его вопросе послышалась едва слышная ирония.

— И ведущая этот курс, — согласилась Лили, сощурив глаза.

Возможно, она ошиблась и с душевным покоем у Хантера полный порядок, но тогда что он здесь потерял? Лили прогнала эту мысль, которая странно ее тревожила, и продолжила:

— Большинство людей обращаются к нам, как правило, по двум причинам: либо в их жизни произошло что-то, что заставило их пересмотреть свои ценности, либо они пришли к тому, что в их жизни чего-то не хватает.

— Звучит правдоподобно.

Лили призвала на помощь всю свою выдержку.

— Ваша работа приносит вам удовлетворение?

— У меня не было времени, чтобы подумать над этим вопросом.

— О чем тогда вы думаете, когда не работаете?

— Я не думаю в постели, — вкрадчиво заметил он.

Как Лили ни старалась держать себя в руках, она почувствовала нарастающее смятение под его откровенно мужским взглядом.

— Думаю, как вам всем уже известно, — вдруг снизошел он до собравшихся, — моя специальность — прогнозы. Но у меня есть и другие интересы.

— Вы ясновидящий? — восхищенно воскликнула Джинти.

— Хантер говорит о прогнозах на фондовых биржах, — сухо поправила ее Лили. — Думаю, о ваших успехах в бизнесе осведомлены все. А как насчет успехов в личной жизни?

— А что насчет успехов в личной жизни?

Мужчина определенно забавлялся, и Лили вскипела. Здесь не место для развлечений, как мистер Майлз, очевидно, думает! Она оглядела лица людей, которые, переступив свой стыд и смущение, обратились сюда за помощью. Она не позволит, чтобы над ними смеялись!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий