Knigionline.co » Любовные романы » Обманувшие себя

Обманувшие себя - Кендрик Шэрон

Обманувшие себя
  • Название:
    Обманувшие себя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Георгиев Александр Г.
  • Страниц:
    69
  • Рейтинг:
    2.3 (7 голос)
  • Ваша оценка:
Меган, помощница замечательного также авторитетного Дэна Макнайта, дала согласие исполнить значимость его "подружки". В Целом-в таком случае в 2 дня. Возлюбленная в том числе и никак не проектировалась об этом, то что с данного появится...Меган подержала пакет в ладошки, тщательно смотря в него. Также приняла решение: романическое сообщение. Пакет розоватый, также тип около него тот или иной-в таком случае прибранный; ощущается, то что во кармашке его никак не стискивали. Опрятный стиль. Сочинявший решил воспользоваться оптимальной рукой также дорогостоящими чернилами. Меган переворотила пакет также заулыбалась. Попросту удивительно — ее прохладный, строгий начальник вновь приобрел смотри подобное необыкновенное сообщение! Допустим, кто именно б имел возможность поразмыслить? М-Р Гора приобретает романтические письма! С данного некто делается практически подобен в лица!Разумеется, во заключительное период ему прекратилось приступать его имя. Некто все без исключения период равно как в иголках. Раздражителен. Скован.Но вследствие чего — остается загадкой. Меган отработала со Дэном Макнайтом во «Софтшер» практически 3 месяца — также вплоть до этих времен заставляла себе ко спокойствия.

Обманувшие себя - Кендрик Шэрон читать онлайн бесплатно полную версию книги

- Это только предположение, - возразила Меган. - Вообще-то я плохо вас знаю.

- Правильно, - согласился Дэн. - А если бы знали получше, то понимали бы, что я не обладаю настолько болезненным самолюбием, чтобы самоутверждаться за счет помешанных на любви детей.

- Детей? - переспросила Меган с таким изумлением, что взгляд Дэна задержался на ней. - Помешанных на любви?

- Вам незачем так удивляться, - отчеканил Дэн. - Мне тридцать три года, то есть мне пока не выдали пенсионную книжку. А ей, между прочим, почти двадцать.

- И у вас роман, так?

Меган попыталась придать этим словам светски небрежную интонацию. Но отчего Дэн вышел из себя? Возможно, он не привык, чтобы малознакомые люди давали ему нелестные характеристики. Как бы то ни было, похоже, что он вот-вот вскочит и примется трясти ее за плечи!

- Черт возьми, вы делаете из меня чудовище наподобие Синей Бороды! У меня нет романа с ней, потому что навыками няньки я не обладаю.

Меган совершенно растерялась.

- А что же тогда? Как ее зовут и вообще в чем ваши проблемы?

Дэн вздохнул. Его личная жизнь - его личное дело. Но если Катрина звонит ему на работу, пишет на адрес компании, значит, она вторгается в его профессиональную деятельность. И вполне способна скомпрометировать его, если он не будет соблюдать осторожность.

- Ее зовут Катрина, и она полагает, что влюблена в меня.

- Почему?

Несмотря на нелепость ситуации, Дэн рассмеялся. Что ж, вероятно, этот простодушный вопрос нанес удар по его самолюбию. В больших карих глазах Меган читался упрек, и гнев Дэна разгорелся с повой силой.

- Почему? - повторил он. - А вы как думаете? Потому что я не по-джентельменски с ней обошелся, тогда как она только что выбралась из пеленок?

- Дэн!..

- Я только так могу истолковать ваш "понимающий" взгляд.

- Нет!

- И вы, конечно, ей сочувствуете!

- Да не в этом дело! Просто мне ее жаль, вот и все.

- Даже если и так, вы говорите глупости, - прорычал он, и его серые глаза потемнели. - Вам жаль Катрину, хотя вы ее не знаете и почти не знаете меня? И не имеете представления о создавшейся ситуации?

- Да, я не имею представления, - согласилась Меган. - Но это поправимо. Может быть, вы мне расскажете?

Дэн поджал губы и злобно взглянул на нее. Он привык считать, что говорить о своих чувствах - значит проявлять слабость. Но откровенничать с человеком, которого едва знаешь, - это допустимо? К тому же нельзя бесконечно делать вид, что нестерпимого положения как бы не существует. У Меган никакой личной заинтересованности в его делах быть не может. Катрину она не знает. Значит, он не совершит неэтичного поступка, доверившись своей ассистентке.

- Наверное, я должен вам рассказать, - медленно произнес он.

Да, Меган была польщена, когда он откинулся в кресле и стал изучать ее лицо с таким вниманием, с каким обычно изучал прайс-лист. Выражение его глаз было и сердитым, и задумчивым одновременно.

- Я вам расскажу про Катрину, и вы определитесь со своими симпатиями. Договорились, Меган?

ГЛАВА ВТОРАЯ

- Попробуйте представить себе... - начал Дэн и взял в руки круглое пресс-папье с розовой ручкой: обычно вид этого предмета успокаивающе действовал на него. Обычно, но не сегодня. - Девочка росла, совершенно не общаясь с мужчинами...

Его длинные пальцы ощупывали стеклянное пресс-папье. Собственное детство Меган нисколько не было похоже на то, о чем он сейчас говорил. Ее-то всю жизнь окружали мужчины, точнее, мальчики: ей с ранних лет пришлось заботиться о четырех младших братьях. И она знала, что дети иногда слишком рано остаются без матери.

Она отогнала от себя болезненные воспоминания и взглянула в ледяные серые глаза.

- Я полагаю, вы говорите о Катрине?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий