Белый Дракон - Копий Леди

Белый Дракон
Если-в таком случае уже давно его называли Деймон Таргариен. Распорядок с войн из-за престол, некто принял решение пропасть с Вестероса один раз также насовсем. Странствуя согласно обществу, некто набрел в колдунов, какие посодействовали ему осознать собственное назначение также получить вечная жизнь. Сейчас его название - Геральт. Белоснежный Змей.
Небольшой комитет был во самый-самом апогее. Любой с советчиков царицы Серсеи оглашал собственную место зрения согласно этому проблеме, что скопил их на сегодняшний день со наиболее утра. Во незначительном помещении защищал такого рода шум, то что представлялось здесь скопилось никак не ряд индивид, но полный городок. Они голосили, дискутировали, подтверждая собственную правду, однако таким образом также никак не имели возможность придти ко общему суждению.
Саму ведь царицу более в целом тревожило в настоящее время только в таком случае, то что согласно Пути Роз перемещалась шествие с Дорна. Ее дочка Мирцелла, происходившая никак не настолько уже давно замуж из-за царевича Тристана, приняла решение проведать собственную мама во городе москве.

Белый Дракон - Копий Леди читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я прекрасно знаю, кто она такая, — перебил Геральт девушку, оглядываясь по сторонам. — Давайте не будем терять время на глупые титулы.

Королева была явно недовольна неучтивостью Геральта, но виду не подала, лишь слегка повела бровями. Когда она заговорила, ее голос звучал твердо и уверенно, как и положено истиной королеве.

— Вам известно, кто я, но я не знаю вас. Кто вы же вы, милорд?

— Я не лорд. Я Геральт из Ривии, — глядя на собравшихся людей, представился Геральт.

Дейнерис, выслушав ответ, повернула голову к своим советникам, ожидая разъяснений.

— Лорд Варис? Вам знаком этот человек?

— Боюсь что нет, Ваше Величество, — жеманно пожав плечами, ответил лысый. — Я впервые его вижу. И я не наблюдаю на его одеждах знакомой эмблемы, поэтому не представляю, к какому из домов он принадлежит.

— Лорд Тирион?

Карлик, сверлящий взглядом Геральта, покачал головой и спросил:

— Из Ривии? В первый раз слышу это название. Где находится этот… город?

— За Асшаем и Рассветными горами, — ответил Геральт, не отводя взгляда от королевы. — и это не совсем город.

Советники королевы переглянулись, услышав объяснения мужчины. Геральт еле заметно ухмыльнулся, наблюдая за ними — должно быть, они не привыкли к тому, что их выставляют идиотами перед их королевой. В Тронном зале чувствовалось сильное напряжение.

— Мои люди говорят, что вы появились словно из ниоткуда, — вновь заговорила Дейнерис. — А потом, когда Безупречные вас схватили, вы применили какую-то магию. Это правда?

— Признаться, я не люблю, когда незнакомые мне люди хватают меня за руки. Для начала надо хотя бы представиться, — скривив губы в улыбке, ответил Геральт, глядя прямо в глаза королевы.

— У вас необычная внешность, — заметил карлик, разглядев в свете факелов, что глаза Геральта светятся золотом. — Желтые глаза жителей Наата, и серебристые волосы валирийцев. Это весьма необычно.

— Да, я знаю, что я весь хорош собой, но речь сейчас не обо мне.

Тирион Ланнистер чуть заметно улыбнулся и перевел взгляд на королеву. Дейнерис была явно озадачена и сбита с толку. Это и понятно. Едва она ступила на землю своих предков, как вдруг заявляется этот странный человек, владеющий магией. Скорее всего, ей было страшно. Она проделала очень долгий путь, идя в Вестерос маленькими шагами. И вот теперь, когда до цели оставалось совсем немного, на ее пути стоит маг, который раскидал отряд самых храбрых солдат в мире, без меча. Тем не менее, она не показывала страха и держалась со всем достоинством.

— Вас подослала Серсея? — задала она вопрос, который, должно быть, мучил ее с самого начала.

— Напротив, она уговаривала меня не отправляться к вам, — Геральта позабавил этот вопрос. Хотя, судя по тому, что ему было известно, Серсея и впрямь не перед чем не останавливалась. — Как это она там выразилась? Кажется, она сказала, что вы чудовище, которое пришло в Вестерос с единственной целью — оставить выжженную землю.

— Да, это очень похоже на мою сестрицу, — усмехнулся Тирион.

— Так Серсея ваша сестра? — удивился Геральт. — Ни за что бы не подумал.

— Мое имя Тирион Ланнистер. Уверяю вас, то, что я карлик…

— То, что вы карлик, тут совершенно ни при чем, — перебил его Геральт. — Даже будь вы самым высоким человеком в этой комнате, вы все равно на нее не похожи. Иначе сейчас вы были бы в Королевской Гавани, а не здесь.

— А вы начинаете мне нравиться, — сказал Тирион, уже по-другому глядя на Геральта. — Возможно, вы и правда тут по собственной воле.

На лице Дейнерис все так же не было и тени улыбки. Она не сводила пристального взора с незнакомца, плотно сжав губы.

— Если вы лжете мне — я скормлю вас своим драконам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий