Шторм войны - Виктория Авеярд (2018)

Шторм войны
Религиозный международный хит. Мэру совершить предательство наиболее дорогостоящий ей индивид. Однако Красную царицу никак не подавить. Возлюбленная сходит в все без исключения, для того чтобы один раз также насовсем ликвидировать государство Норты, опора Седовласых. Также станет Главы Администрации Города с собственного основного противника – Мэйвена. Некто оплатит из-за любой рубец, брошенный во душе Алой воительницы. Так Как Главы Администрации Города поклялась спровоцировать такого рода ураган, что сотрет со личности территории абсолютно всех, кто именно если-или наносил ей страдание. Также в данный один раз разряд Красной царицы станет ударять в отсутствии промаха…Намеки понятны, направления четко проложены. Фарли также Дэвидсон тщательно глядят в меня, но мы в их. Может Показаться На Первый Взгляд, Кэл в целом никак не предполагает, то что Красная охрана также Монфор никак не собираются преподносить ему тот или иной б в таком случае буква существовало престол. Вероятно, данного лица более тревожит венец, нежели все без исключения опеки Красноватых. Также, вероятно, более никак не нужно именовать его Кэлом. Римское Родовое Имя Калор. Монарх Римское Родовое Имя. Римское Родовое Имя 7.

Шторм войны - Виктория Авеярд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Лампы над головой светят ярко, но не резко. Не тот безжалостный флуоресцентный свет, который ожидаешь увидеть в лазарете. Я моргаю, пытаясь сориентироваться. А потом с испугом понимаю, что это вовсе не лазарет в казарме. Я лежу в одной из дворцовых спален. Неудивительно, что постель такая мягкая, а в комнате так тихо.

Килорн, не вмешиваясь, позволяет мне оглядеться. Я слегка поворачиваюсь, чтобы взять его за руку.

– Ты, значит, еще трепыхаешься.

Горло теперь болит меньше, только саднит. И это уж точно не заставит меня молчать.

– Хотя я честно старался, – уверяет Килорн, ободряюще стискивая мою руку.

Он, очевидно, пытался вытереть лицо – чистые участки перемежаются с пятнами грязи и крови. Он испачкан с головы до ног и на фоне элегантного убранства дворцовой спальни торчит, как гвоздь во лбу.

– В основном я просто не лез под ноги.

– Ну наконец-то, – бормочу я.

Пальцы Сары продолжают порхать по моей шее, распространяя успокоительное тепло.

– Хоть кто-то тебя вразумил.

Он хихикает.

– Да уж, сколько времени понадобилось.

Его улыбка, благодушие, даже осанка, в которой нет ни на грамм напряжения – все это может значить лишь одно.

– Я так понимаю, мы победили, – выдыхаю я, слишком удивленная, чтобы задуматься над тем, что это значит. Я понятия не имею, как должна выглядеть настоящая победа.

– Не совсем, – Килорн трет рукой грязную щеку, размазав копоть. «Вот балбес», – привычно думаю я. – Подводок хватило, чтобы отпугнуть армаду, и Озерные кое-как убрались обратно в море. Начальство сейчас вроде как договаривается о перемирии.

Я пытаюсь сесть, но Сара осторожно укладывает меня обратно.

– Не о сдаче? – спрашиваю я, вынужденная смотреть на Килорна краем глаза.

Он пожимает плечами.

– Может, и о сдаче. Но мне никто толком не скажет, – добавляет он, весело подмигнув.

– Перемирие – это не навсегда… – я скриплю зубами, представив, как Озерные возвращаются через год. – Они нам не простят…

– Ты можешь просто порадоваться тому, что выжила? – перебивает Килорн, качая головой. – Между прочим, в городе совместными усилиями начали разбор завалов. Серебряные и Красные трудятся вместе, – он горделиво выпячивает грудь. – Кэмерон и ее отец тоже здесь. Они обсуждают с Кэлом размер зарплаты для рабочих.

Справедливая компенсация. Символический жест. Пусть даже Кэл больше не король, пусть у него нет власти над страной. Сомневаюсь, что он вправе распоряжаться Казначейством. Но, честно говоря, прямо сейчас меня это не волнует.

Килорн всё понимает. И осторожно пытается сменить тему.

Я медленно поднимаю глаза на Сару, занятую делом. От нее приятно пахнет свежестью, как от чистого белья. Серые, как сталь, глаза сосредоточены на моей шее – она старательно убирает последние кровоподтеки.

– Сара, сколько у нас потерь? – спрашиваю я тихо.

Килорн неуютно ерзает в кресле рядом с постелью и покашливает. Ему-то уж точно не следует удивляться этому вопросу.

Сара ни на секунду не отрывается от работы.

– Не волнуйся, – отвечает целительница.

– Все живы, – быстро сообщает Килорн. – Фарли, Дэвидсон. Кэл.

Я и так это знала. Если бы кто-нибудь из них погиб, он бы не улыбался, и вокруг царил бы больший хаос. Нет, он прекрасно понимает, о чем я спрашиваю. О ком.

– Готово, – говорит Сара, полностью игнорируя мой вопрос. Она сдержанно улыбается и отходит от постели. – Теперь отдыхай. Тебе это нужно, Мэра Бэрроу.

Я наблюдаю, как она выходит из спальни, взметнув серебристым одеянием. В отличие от прочих целителей у Сары нет никакой формы. Наверное, ее прежняя одежда пришла в полную негодность после боя, когда она помогала стольким раненым. Дверь тихонько закрывается за ней, и воцаряется тяжелое молчание.

– Килорн, – наконец говорю я, осторожно тыча его пальцами.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий