Knigionline.co » Новинки книг » Ангелы по совместительству. Проводы империи

Ангелы по совместительству. Проводы империи - Ирина Сыромятникова (2021)

Ангелы по совместительству. Проводы империи
Еще не так давно чудившаяся примером правительственного приборы, держава осуждена, также жадные соседи ранее приглядываются ко остальным ничей изобилиям. Ингернийские волонтерские подразделения основными спешат… проявить поддержку потерпевшему общественности (но вам то что задумались?). Также несчастье этим, кто именно никак не пожелает данную поддержку осуществить! Находчивый родом с Краухарда Томас Тангор примыкает ко подразделению военных специалистов, какие решительно собираются приобрести из-за собственные обслуживание что-то наибольшее, нежели признательность. В 1-ый мнение им фартит: защищенный с злодеев путешественник сулит великодушное поощрение из-за его поддержание во Кунг-Харн. Разумеется, в поверку работодатель как оказалось никак не таким образом уже простой, но в дороге ко миссии возлежат сотня км безлюдных территорий, их необычные жители также никак не меньше необычные нравы, потусторонние твари также рукотворные монстры… Безусловно то что далее способен являться подобного, со нежели никак не сумели б преодолеть двенадцать военных чародеев также алхимик? Абсолютно Всем снижаться плашмя – плетения больше минуют!

Ангелы по совместительству. Проводы империи - Ирина Сыромятникова читать онлайн бесплатно полную версию книги

Выручало молоко, не допитое малышом Пепе, и дары моря, за которыми с каждым днем приходилось лезть все дальше. Сначала спуск к берегу занимал минут пятнадцать, потом – полчаса, в какой-то момент они на два дня задержались возле удобной тропинки, восстанавливая силы и готовясь к следующему рывку. Довольной жизнью выглядела только ослица – Саиль явно не казалась ей серьезным грузом, а пастись всеядная скотина могла на любых колючках.

Мерзопакостный характер таланта Лючиано снова дал о себе знать.

– Куда-то не туда мы идем, – беспокоился провидец.

– А куда надо? – изумилась Саиль (кроме берегового тракта, дорог на побережье не было).

– Хороший вопрос… – Лючиано долго шуршал картами, сопел, хмыкал, а потом обхватил руками гудящие виски. – Да что ж такое в самом деле!

– Объясни мне, – предложила Саиль.

– Нам нужно в Миронге, это туда. – Лючиано махнул рукой вдоль тракта. – Но каждый шаг приближает нас к западне! Я даже знаю, что нам грозит – вокруг большого города обязательно собираются… нехорошие люди. Особенно – в такое время. И в то же время нам туда нужно!

Саиль покачала головой – все это было для нее слишком сложно.

– Хочешь сказать, что нам нужно в город, но притом нельзя идти в город?

– Да, как-то так… – Лючиано глубоко задумался. – Идти… А если – плыть? Может, удастся пробраться в Миронге морем?

К предложению поискать деревню рыбаков Саиль отнеслась скептически – за пределами плодородных долей восточное побережье империи было относительно безлюдным. Владельцы кораблей предпочитали крупные гавани, вроде того же Миронге, а прочим не хватало средств, чтобы заплатить изгоняющим за защиту. Но Лючиано этот довод отметал:

– Море – само по себе защита, только пользуйся. Главное – за окрестностями следить.

Как можно уследить за окрестностями, представляющими собой нагромождение скал и осыпей, Саиль не представляла, и остальные са-ориотцы, очевидно, тоже. В общем, поселений на берегу им не попадалось. Тем временем к голоду добавился полузабытый страх – нежити. Очередная площадка для караванов оказалась непригодна для ночевки.

– Видишь тот серый налет? – Куда надо смотреть, бдительный Лючиано показывал концом палки. – Нам такое в школе показывали! Ночью здесь был фома. Закрепиться в реальности ему не удалось, но отвращающие амулеты определенно не сработали.

– Что же делать? – похолодела Саиль.

– Бежим к морю!

Они ломанулись вниз, скользя по почти вертикальному склону, цепляясь за редкие кусты и сбивая лавины камней. На берег уже легла тень, короткий южный вечер стремительно переходил в ночь.

Лючиано методично поливал морской водой пятачок четырех метров в диаметре.

– Ты уверен, что это поможет? – устало спросила Саиль (волноваться хотя бы еще чуточку больше она не могла).

– А как же! Нежити не проявляются в живом теле, в воздухе и в крутом рассоле, а если они не попадут окончательно в наш мир, то и напасть на нас не смогут.

– Так просто?

– Да! Я ведь говорил, море – само по себе защита. Вдали от побережья без отвращающего амулета не выжить. Верь мне! Я ведь родился в Краухарде.

Это место, которое Лючиано неоднократно поминал, представлялось Саиль некой мрачной цитаделью, стоящей на границе всего. Любой выросший там становился кем-то легендарным. Знать так много о повадках ночных гостей, не являясь изгоняющим! Должно быть, краухардцы настолько суровы, что колдуны им просто не нужны.

Лючиано закончил, и Саиль немедленно перенесла свои пожитки на еще влажный песок. Ослицу втащили на просоленную землю и привязали к камню покрупней (строптивая скотина вела себя на удивление прилично). Саиль забралась в позаимствованный у армейских магов спальный мешок и твердо сказала себе, что разницы нету: что развалины постоялого двора, что соленый круг на пляже – безопасность иллюзорна. Либо – повезет, либо – нет.

Утром они были все еще живы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий