Knigionline.co » Любовные романы » Шестая жена

Шестая жена - Ная Геярова (2018)

Шестая жена
Книга Шестая жена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Что предпринять, если на свадьбе лучшей подруги всплывает информация о том, что все бывшие жены жениха пропали и не были найдены? Конечно же, бежать и спасать любимую подругу. Вот только времени не хватило, потому что меня отравили. А после того, как очнулась, я обнаружила себя у алтаря в свадебном наряде. И моем суровому жениху совершенно плевать на моё желание отказаться от брака, ведь у него на меня свои планы, да и бежать мне некуда, так как свадьба является единственным спасением от казни. Меня объявили воровкой и колдуньей, напоследок обвинив в проникновении в замок короля! Очень жуткая ситуация, пожалуй. Но ещё страшнее обнаружить, что предыдущие пять жён моего супруга исчезли, не оставив после себя ничего. И сейчас, судя по всему, настала моя очередь. Ради выживания я должна разобраться в жестоких королевских интригах. Ведь за мной уже объявили охоту, а мой преследователь хитёр и коварен. Знать бы ещё, кто он! Возможно, мой нежданный супруг?

Шестая жена - Ная Геярова читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ничего с ней не случится. У леди на удивление слабый организм, потому и реакция такая сильная. Судя по оттенку кожи ее опоили дурманом. Это не смертельно, — он улыбался, не обращая внимания на то как хмуро на него высокородный лорд смотрит. Наоборот нагло заявил. — Элден, это в твой огород камень. Кто-то очень хотел выставить твою невесту в неприглядном свете. У брата короля — жена психопатка! Завтра уже все газеты пестрить будут.

— По-моему она и сама неплохо справлялась, — буркнул мой мрачный муж. Я могла только поражаться его спокойствию. Хотя, все же шестую жену собрался хоронить. Привычный.

Доктор Рэйд сунул руку в небольшой саквояж, и вытащил крохотный пузырек. Протянул его мне.

— Выпейте!

Я с сомнением посмотрела на предложенное снадобье. У меня теперь все жидкости большие сомнения вызывают.

Доктор мне открыто улыбнулся. И все-таки он красивый. Протянул руку, доброжелательно погладил меня по голове.

— Не бойтесь, Дель, это противоядие. Уже через пару минут сможете говорить, ходить и будете себя чувствовать прекрасно.

Руку убрал, а я все за ней поддалась. Поймала на себе недоброжелательный взгляд мужа и, покраснев, назад отпрянула.

Рэйд поднялся.

— За сим откланиваюсь, перед очаровательной дамой, — поклонился, еще раз на меня посмотрел. Взгляд у него был до того пронизывающий, что у меня бабочки не в животе, а чуть ниже встрепенулись. — Выздоравливайте, леди Делора. Очень надеюсь видеть вас в здравии.

Повернулся к лорду Севарду.

— Элден, я бы хотел поговорить с тобой. Эта ситуация… — он многозначительно помолчал. — Ты же понимаешь…

Мой супруг головой кивнул, на меня задумчиво смотря.

Красавец откланялся и ушел. Я проводила его мечтательным взглядом. Вот это мужчина! И красивый и вежливый и… Подавила тяжелый вздох. И почему я не за него замуж попала?

Следом за ним выскользнула и горничная Ноэль.

Мы остались вдвоем. Я и уже состоявшийся супруг.

— Вы ведь говорили, что у вас колдовские корни? — начал он хмуро. — Выходит соврали? Видимо только для того, чтобы я вас от эшафота спас?

Я? Говорила? Откуда я знаю, что там вам Делора говорила. Я лично никаких колдовских корней в себе не чувствую.

— А ведь я понадеялся на вас, Дель, — проговорил глубоко задумчиво. — Что теперь мне с вами делать?

Я прокашлялась и попыталась ответить. Что ж, зелье доктора Рэйда сработало превосходно. Я, правда, почувствовала себя намного лучше и голос прорезался, правда тонкий и писклявый.

— То, что я не колдунья, что-то меняет?

Он вдруг выдохнул тяжело и устало сел на край кровати.

— Вы же все понимаете!

Я ничего не понимала. И я ничего не знала о Делоре. Но мне тон лорда не нравился.

— Может все-таки колдунья? — спросила с надеждой, смотря на его мрачное лицо.

— Если бы вы были колдуньей, — медленно проговорил Элден. — Вы бы почувствовала, что вам подсунули дурман… — он поднялся. — Значит, вы меня обманули, — в голосе его зазвучала сталь.

— Что ж! — резкий разворот и меня неприязненно сверлят маниакально-темные глаза. — Тем хуже для вас!

С себя камзол стянул, на спинку стула скинул.

Ого! Да он никак собирается меня… Со мной… Я вся подобралась.

Я не собиралась с ним… И, вообще, я еще слаба и под воздействием дурмана. Нет, лорд Элден Севард — ты хам, но не насильник же?

Он уверенным движением расслабил воротник и начал растягивать рубашку.

У меня глаза расширились, руки затряслись.

— М-мм-милорд… Я… Я еще не готова к… — смолкла подбирая слова.

Лорд на меня посмотрел в полным безразличием.

— Поверьте, милейшая леди-обманщица, спасть с вами я хочу еще меньше, чем видеть вас.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий