Knigionline.co » Любовные романы » О чем шепчет море

О чем шепчет море - Мария Морозова (2022)

О чем шепчет море
Книга О чем шепчет море полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не без того тяжёлый день понедельника омрачился трупом, который обнаружили возле дома. С ног на голову эта неприятность переворачивает мою жизнь. Я законопослушная ведьма – важный свидетель. Ещё, как заноза для нового городского инквизитора. Всюду закручивается водоворот из странных событий. О тайнах далёкого прошлого всё громче шепчет море. Я обязательно со всем разберусь, тем более, если рядом будет надежный человек. Однотомник.

О чем шепчет море - Мария Морозова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Заходи, – хмыкнула я и махнула черпаком.

Элизабет сняла шляпу – настоящее произведение искусства из нежно-розового шелка и дымчатых цветов – пристроила ее на комод и села за стол.

– Ну? – коротко и емко спросила она.

– Что «ну»? – прищурилась я, посолив бульон.

– Эбби Ридли покупала у меня сегодня шляпу мужу в подарок, – похвалилась хозяйка лучшей в Морангене шляпной мастерской. – И сказала, что ты вляпалась в неприятности.

– Неприятности, скажешь тоже. – Я выставила на стол чашки с чаем и свежее печенье. – Конечно, покойник на дне моря подпортил мне утро, но только и всего.

– Да уж, – вздохнула она.

С Элизабет Тамблин мы познакомились, как только я переехала в город. Будучи практикующей ведьмой, я собиралась оказывать здесь вполне себе официальные услуги населению и поэтому искала помещение под лавку. Все же принимать толпы страждущих дома мне не хотелось. Отличный вариант нашелся в центре, в двадцати минутах неспешной ходьбы от дома, вот только он оказался слишком дорогим и большим для меня одной. Но мне повезло встретить Элизабет, которая искала место, где можно было бы устроить шляпную мастерскую. Мы немного поболтали, поняли, что не будем бесить друг друга, и договорились арендовать помещение пополам. Небольшой ремонт помог разделить просторную комнату, и теперь одну ее половину занимали мои склянки, обереги и амулеты, а вторую – шляпы Лиз. К слову, шляпы у нее были действительно отличные. Я сама за несколько лет купила себе аж восемь штук и надевала их по разным поводам.

– А правда, что у него не было головы? – поинтересовалась подруга.

– Правда.

– Какой ужас.

– М-да, не повезло бедняге, – я вздохнула.

– Интересно, кто его так… – Лиз задумчиво поболтала ложечкой в чашке с чаем.

– Не знаю, – ответила, пожав плечами. – Пусть теперь с этим Джонатан Ридли разбирается.

– Пожалуй, – кивнула она и вдруг сменила тему. – А у тебя сосед будет.

– Сосед? – не сообразила я сразу.

– Да. Я, когда шла к тебе, увидела, как на виллу заносят чемоданы.

– Наверное, туристы, – я махнула рукой.

Вилла «Морской змей», которая располагалась по соседству с моим домом, летом почти никогда не пустовала, несмотря на то, что Моранген не был популярным курортом. А последний год моим соседом был дружелюбный старичок – профессор магзоологии – который приехал к нам писать научный труд и искать новый, неизвестный прежде вид магических рыб. Рыб он не нашел, но уехал обратно в столицу с ворохом бумаг и целым аквариумом каких-то морских ежей. И сейчас у меня появился новый сосед. Впрочем, мне-то что? Мой двор от виллы отделяют забор, полоса можжевельника и несколько неслабых заговоров, защищающих территорию.

– Может, сосед будет неженатым и симпатичным, – предвкушающе протянула Лиз.

Я только покачала головой. Подруга три месяца назад вышла замуж, а теперь желала осчастливить и меня. Но пока не получалось. Наверное, потому, что я не проявляла особого рвения.

– Почему бы тебе не испечь пирог и не… – Элизабет хитро прищурилась, но стук в дверь не дал ей озвучить свой коварный план.

Я вышла в прихожую, открыла и увидела на пороге парнишку-посыльного, который подрабатывал в мэрии.

– Ведьма Айрис, – он гордо выпятил грудь, – господин мэр поручил мне пригласить вас на беседу. В мэрию.

– На беседу? – искренне удивилась я. – Когда?

– Чем скорее, тем лучше.

– А к чему такая срочность?

– Не могу знать, госпожа ведьма. – Парень шмыгнул носом, теряя браваду. – Мне поручено передать, и все.

– Ладно, – вздохнула я. – Сообщи мэру, что я буду… через полтора часа.

Кивнув, он умчался. Я задумчиво проводила его взглядом и заперла дверь.

– Неожиданно, – протянула вышедшая за мной Лиз.

– Интересно, что мэру от меня нужно?

– Может, его скрутил приступ радикулита прямо в кабинете, и без ведьмы он не может подняться из кресла?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий