Knigionline.co » Любовные романы » Дорога Теней

Дорога Теней - Пола Грейвс (2015)

Дорога Теней
  • Год:
    2015
  • Название:
    Дорога Теней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Александра Смирнова
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    16
  • ISBN:
    978-5-227-06364-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Ника Дарси, агента компании «Врата», в ночное время пробуждается от ужасного звука в двери. На пороге он выявляет пораненую, истекающую кровью юную девушку, во каковой со изумлением выяснит военную подружку Маккенну Ригсби. Однако только лишь единица дружеские отношения объединяет дворянина Единица также крестьянскую молодую женщину? Обоюдно боясь являться не признанными, они таким образом также никак не раскрылись товарищ товарищу во собственных эмоциях. Сейчас Маккенна функционирует во бюро также внедрена во разбойничюю сортировку «Голубой хребет», запугивающую высокие регионы Река. Также в настоящее время убеждена, то что во ее выстрелил индивид с ФБР…
Таблис. Казиристан. Беспощадно жаркое солнышко величественная. Но то что, в случае если зной охладила заинтересованность посольства соединенных штатов америки ко данной нежилой нашей планете, в каком месте в настоящее время развертывались невообразимые действия?

Дорога Теней - Пола Грейвс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да я уж заметила, – улыбнулась она в ответ.

Аккуратно придерживая Маккенну под локоть, он провел ее в темную хижину. Электричество, к удивлению Ника, было подключено, и, когда он зажег свет, глазам предстала маленькая неприбранная комнатка, старый, но крепкий на вид диван, облезлый чайный столик и пара потертых кресел разного размера и расцветки. Все это выглядело довольно нелепо, но тем не менее производило впечатление своеобразного уюта.

– Замерзла? – участливо спросил Дарси.

Маккенна указала на связку дров.

– А не лучше ли вот это? – Ник взглядом указал в угол комнаты, где стоял электрообогреватель. – Если из трубы пойдет дым, то и наше дело труба. Так что давай будем греться электричеством. – Он усадил девушку в кресло. – Отдыхай. Пойду за аптечкой.

Вернувшись с двумя тяжелыми сумками, доверху набитыми предметами первой необходимости, он увидел, что Маккенна калачиком свернулась в кресле.

– Ну и видок у тебя, – прокомментировал он. – Просто жуть.

– Ты прямо ни дать ни взять Казанова, – фыркнула Маккенна. – Интересно, сколько девичьих сердец ты разбил?

Не ответив на этот столь насущный вопрос, Дарси снова коснулся ее щеки. Она стала намного горячее, чем показалось ему в машине.

– Давай-ка я посмотрю твой живот.

– Фу, какое непристойное предложение! – фыркнула Маккенна.

– Это не предложение, это приказ. Я подозреваю, что началось заражение. Если так, мы будем вынуждены изменить план.

– А у нас был план? – удивилась она, послушно стягивая футболку.

Повязка пропиталась кровью, правда, не сильно. Кожа вокруг ран покраснела, опухла и на ощупь была горячей.

– Боюсь, инфекция проникла внутрь.

– Промой еще раз, – предложила она. – Только сначала дай таблетку.

– Нужен сильный антибиотик. Придется показать тебя врачу.

– Я уже сказала, это исключено, – возмутилась Маккенна. – Есть еще варианты?

– Могу ворваться в больницу и, угрожая оружием, потребовать таблетки.

– Ничего себе! – Девушка посмотрела на него с нескрываемым восхищением. – Ты совсем не тот, каким был в Казиристане.

Она права. Он сильно изменился. И уже давно.

– А есть какой-нибудь еще выход? Менее рискованный?

– Есть. Я позвоню человеку, которому доверяю.

– Он больше не выходил на связь?

Подняв глаза от ноутбука, Александр Квин увидел Оливию Шарп, стоявшую в дверном проеме. Ее прекрасные обнаженные ноги казались бесконечными, узкая темно-серая юбка только подчеркивала их безупречную форму. Высокий рост позволял ей обходиться без каблуков, но сегодня она надела открытые босоножки на высоченных шпильках, чтобы продемонстрировать ярко-зеленый педикюр.

– Нет, – ответил Квин. – А у тебя какие-новости?

– Ансон Дотри взял отпуск и отправился в Атланту. Много-много алкоголя, панк-рокеров и девиц с разноцветными волосами. Ты уверен, что ему уже тридцать два?

– Почти тридцать три.

– Черт знает что. Он интересуется чем угодно, только не расследованием. Ну, или делает вид, что нимало в нем не заинтересован.

– Но ты ведь отправила агента последить за ним?

– Конечно. Только этот агент не полетит в Атланту. Иначе Дотри поймет, что дело нечисто. – Усевшись в кресло напротив Квина, Оливия закинула ногу на ногу. – Я полагаю, Дарси еще не отправил тому агенту ответный сигнал?

– Нет, еще не отправил.

– Каким тебе показался его голос?

– Грустным. И усталым.

– Неудивительно, – заметила Оливия. – Натворил дел, а теперь вот грустит.

– Ты так и не сказала, кого из наших подозреваешь.

Оливия приподняла изогнутую бровь:

– Я подозреваю всех. Даже тебя.

Он улыбнулся:

– Какие новости у ФБР?

– Откуда мне знать? Я не самый лучший их друг и желанный гость.

– Однако ты проработала там восемь лет. Неужели не осталось никаких контактов?

Она нахмурила брови. Он понял, что задел ее за живое.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий