Knigionline.co » Новинки книг » Кровные узы

Кровные узы - Брендан Денин (2021)

Кровные узы
В стремлению излечить негустое болезнь менструация врач Майкл Морбиус осудил себе на прожорливую жажду человечей менструация. Дьявол стал жизненным упырём. Сейчас Морбиус устремляется отделаться от собственного проклятия и воспрепятствовать чертовскому культу развязать пекло на Земле. Дьявол заступил в альянс с Амандой Сейнт, чья сестра – один из фаворитов- культа Пламенных Бесов. Кэтрин Сейнт, вдобавок популярная как Токсичный Жаворонок, устремляется лишь к 2 мишеням: привести мощь ада на Землю и уничтожить Морбиуса и Аманду. Морбиус и Аманда гонят членов культа и двигаются в Нью-Йорк, постановив другой стоимостью стать Токсичного Жаворонка. Однако нежданно они встречаются с нелегальным решительным клубом, где друг с ином воуются различные уроды, и Морбиус делается звездой арены, вынуждаым уничтожать либо быть убитым…Он все делал, как приказали. Джонни постоянно буквально проделывал постановления, по последней мерке, когда предполагал оборвать недурной куш. А если выгоды не освещали? Тогда и указы маловажны. С подобным настроением далековато не выбудешь, так что проблем на доцежу Джонни выпало достаточно.

Кровные узы - Брендан Денин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Громилы приблизились, и Франклин уверился, что сейчас его «порежут», отдаст он им бумажник, или нет. Ножи блестели уже у самого его лица. Неужели он что-то не рассчитал? Быть может, чистильщики решили его разыграть, как дурака, каким он и был на самом деле?

Франклин пожалел, что так мало сказал Фионе на прощание.

Один из ножей устремился к нему, и Франклин зажмурил здоровый глаз, однако удара не последовало. Послышался треск, хруст и звук падения тяжелого тела. Франклин открыл глаз и увидел, что между ним и громилами стоят двое чистильщиков. Один из головорезов валялся обмякшей кучей у стены. Другой тихо поскуливал, свернувшись калачиком у ног Франклина, а его рука торчала под странным углом к телу.

Франклин вскочил и сердито уставился на чистильщика, который возвышался над скулящим бандитом.

– Я же ясно сказал: костей не ломать! – процедил он сквозь стиснутые зубы.

– Простите, мистер Латтимер, – опустил глаза мускулистый бывший полицейский.

Из тьмы выступили остальные члены группы захвата и принялись упаковывать пойманных преступников. Франклин вздохнул.

– Все в порядке, Лоренс, – сказал он. – Просто… давайте в следующий раз помягче. С такими переломами очень трудно работать в дальнейшем.

– Слушаюсь, сэр! – пророкотал Лоренс – и отправился помогать товарищам. Франклин смотрел, как слаженно работают его чистильщики и, несмотря на боль в подбитом глазе, довольно улыбался.

Все шло по плану.

* * *

ФРАНКЛИН и Фиона в безмолвном восхищении наблюдали за преображением бывших громил.

С той ночи в Китайском квартале миновало несколько дней, и глаз Франклина почти зажил, хоть скула и отливала синевой. Фиона призналась, что ей очень нравится первый боевой шрам ученого, и Франклин подумал, что и ему такое украшение тоже по нраву. Чистильщики на обратном пути отвели волосы с его лица и заявили, что с таким «орденом» Франклин теперь полноправный член их боевой группы. И их похвала была ученому тоже приятна.

Вместе с Фионой они готовили пациентов к преображению. Необходимо было убедиться, что они способны перенести трансформацию без потерь. Новая сыворотка получилась гораздо лучше прежней. Фиона обнаружила мельчайшие недостатки в предыдущей молекулярной структуре препарата, и они вместе нашли решение – исправили все, что смогли. Создания, которые выйдут из их лаборатории будут более сильными, но и более послушными.

Фиона и Франклин, держась за руки, смотрели, как пациенты бьются, пытаясь вырваться из пут. Бесполезно. В лаборатории было лучшее оборудование, какое только можно было купить за деньги… или украсть у проворовавшихся компаний.

Трансформация началась. У первого гангстера кожа растянулась, конечности стали длиннее, на коже появились крошечные шипы. Выпали все волосы. Шипы на косточках пальцев выросли гораздо длиннее других, а пальцы превратились в длинные, острые когти. Лицо же обмякло и растянулось, как мягкая резиновая маска, какие носят детишки на Хеллоуин.

Другой, которому при захвате сломали руку, закричал от боли: его кости ломались и меняли форму, пробивали кожу, образуя что-то вроде костяной клетки с острыми углами вокруг остатков человеческого тела. Фиона коротко вздохнула и бросила на Франклина восхищенный взгляд. Она счастливо улыбалась, что показалось Франклину слегка неуместным. Девушка перевела взгляд на меняющихся пациентов, чтобы не пропустить финальную фазу процесса.

Франклин был поражен ее возбуждением. Он видел множество трансформаций, и ему стоило усилий привыкнуть и не отворачиваться. А уж такого восхищения и радости он не испытывал никогда. И все же он находил настроение Фионы интересным, даже привлекательным. Она не сводила глаз с извивающихся существ, и на ее лице было написано чисто научное изумление.

Когда пациенты успокоились, она каждому сделала укол снотворного. Положив шприц, девушка повернулась к Франклину.

– Ну что ж… очень продуктивно, – с улыбкой произнесла она.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий