Knigionline.co » Любовные романы » Танец на краю пропасти

Танец на краю пропасти - Грегуар Делакур (2017)

Танец на краю пропасти
  • Год:
    2017
  • Название:
    Танец на краю пропасти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Марианна Кожевникова, Нина Хотинская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    22
  • ISBN:
    978-5-04-092449-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Эмманюэль – любящая и любимая жена, заботливая матерь, примерная дочка. Но ее серые будни утрачены страсти, злободневности, драйва. Намедни в кафе она пересекается взглядом с мужиком и понимает, что бородач пробудил в ней полузабытое желание кокетничать, соблазнять, ощущать. Благодаря этой счастливой предопределённости героине открывается новейшая жизнь, полная надёж, яркая, на раскол аорты, аналогичная танцу на краешку пропасти. Жизнь, которой нужно успеть налюбоваться, даже если знаешь, что впереди – чернота. " Я помню этот дурман, внезапный дурман всеобщего изумления, вековые ели, которые когда-либо не видели такой красотки. Я помню, что ее повстречали, как принцессу. " Каштаны наклоняли веточки, чтобы коснуться ее хоть листочком. Когда она проходила, троянд раскрывал еребряти звездочки и обволакивал ее своим ароматом … Доползла до края плато, пережёвывая цветок орешника, и увидела далеко-далеко внизу домишко дядюшки Сегена и полянку. Как же она хохотала! Смеялась до слёзытраниц. – Неужели я могла здесь уместиться? В вышеуказанный малости?".

Танец на краю пропасти - Грегуар Делакур читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он вдруг смеется со своими друзьями. Я не слышу его смеха, потому что он далеко от меня, я только вижу эту радость, которая прихлынула, украсила мир, и электрический разряд взрывается нежданно-негаданно у меня внизу живота, жжет меня, раскрывает, и холод, и ветер, и бури врываются в мою невидимую, мою неведомую брешь.

Все во мне дрожит и мечется.

Я сейчас упаду.

Мне кажется, что мои пальцы вонзаются в дерево стойки, чтобы удержаться от падения.

Мои первые эмоции отрочества вдруг всплывают, подкатывают к горлу, усиленные десятикратно моим аппетитом женщины, моим знанием головокружений.

Мне плохо.

Я сражена – и даже сегодня, когда все это произошло, и мое тело и душа с тех пор воспламенились, чтобы никогда больше не погаснуть, память об этом неудержимо нахлынувшем желании остается самой острой в моей жизни.

Он даже не видел меня в тот день.

В тот первый день.

Он ушел со своими друзьями, не выпив кофе. Они разделили счет. Он крикнул «До завтра!», и назавтра я пришла снова.

В «Пивную Андре», улица Бетюн, 71.

63

Тот тип мужчины, из-за которого женщина готова бросить все.

62

Я излагаю цепь событий, как они происходили. Я не стану комментировать неудержимость моего желания – ее, наверное, следует искать в области сакрального.

Я просто хочу разобраться в механике катастрофы. Понять, почему, позже, я навсегда ранила сердца тех, кого любила.

61

Я думаю, что мы оступаемся в любовь из-за внутренней пустоты в себе. Едва уловимого пространства. Навсегда неутоленного голода.

И вот нечаянное явление, порой прелестное, порой грубое, обещая насыщение, пробивает эту брешь, освещает наши нехватки и ставит под сомнение все, что мы считали вечным и незыблемым, – брак, верность, материнство, – это нежданное, почти мистическое явление, что открывает нас самим себе и также пугает, и отращивает нам крылья, чтобы лететь в пустоту, что распаляет наш аппетит, нашу неотложность жить, потому что, паче чаяния предположив, что никогда ничто не длится, мы вдруг обретаем в этом уверенность, как и в том, что не унесем с собой никаких воспоминаний, никаких ласк, никакого вкуса кожи или привкуса крови, ни улыбки, ни грубого слова, ни непристойности, ни унижения: мы внезапно узнаем, что настоящее есть единственно возможная вечность.

Это близорукость моего мужа, и отсюда его исключительно добрый, ласковый взгляд вскормили меня поначалу, наполнили, украсили.

А то, как этот мужчина в лилльской пивной вытер губы белой салфеткой, так аккуратно, и как салфетка соскользнула, чувственно, точно ниспадающая простыня, обнажив его рот, сочную ягоду, заставило меня осознать, до какой степени я голодна.

60

Я не хотела любовника. Я хотела головокружения.

59

Назавтра я снова пришла на улицу Бетюн.

Я, правда, не сразу вошла в пивную, чуть не повернула назад. Я была тогда женщиной замужней, женщиной счастливой; я была и любимой женой, верной женой – зачем же выставлять себя напоказ перед незнакомцем, искать его взгляда. И откуда это покалывание в пальцах. В кончиках грудей.

У моей матери были строгие слова для таких женщин. Она говорила «дешевка». Говорила «распутница». «Уличная» – потому что «шлюха» гадкое слово.

Я вошла. Невзирая на анафемы. Невзирая на плевки.

Я сразу заметила его, за шумными клиентами, встречами украдкой, механическими официантами, обладающими этим ужасным даром слепнуть, когда они нужны.

На этот раз он был один, и наши взгляды встретились.

Его – скорее случайно, из опаски, видно, почувствовал, что на него смотрят. Что-то звериное.

Потом взгляд смягчился, когда он увидел мое лицо и понял, что угрозы нет, когда он понял мое смятение.

Я тотчас опустила глаза, и мне показалось, что щеки мои порозовели.

Роза признания, уже.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий