Knigionline.co » Любовные романы » Настоящая жена

Настоящая жена - Маринелли Кэрол (2008)

Настоящая жена
  • Год:
    2008
  • Название:
    Настоящая жена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ефремова Ольга Ю.
  • Издательство:
    Радуга
  • Страниц:
    49
  • ISBN:
    978-0-263-85335-3
  • Рейтинг:
    3.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Ливмя Обливали понимает, то что станет нести обручальное колечко только лишь 12 месяцев, — такой соглашение об вымышленном союзе, что возлюбленная закончила со Хантером Майлзом. Однако в скором времени Ливмя Обливали осознает, то что 1-го годы ей не достаточно — возлюбленная согласно-нынешнему влюбилась собственного супруга. "Ливмя Обливали подмазывала губки, смотря во отражение попятного типа, также практически чувствовала императивное: "Усмехаемся!". Непосредственно улыбочки призывала ее педагог танцевальных плясок в период выполнения более трудных также невыносимых компонентов. Данное прошлое равно как невозможно правильнее годилось с целью будущего повечера. Неделька миновала во сражениях со банками, фирмами согласно недвижимости также брокерскими фирмами, однако только одно, то что приобрела Ливмя Обливали, таким образом данное одичавшую ведущую страдание также студящее сознание представление неосуществимости посодействовать собственной мамы. Также смотри в настоящее время возлюбленная обязана выступить пред слушателями Середины эмоциональной поддержки, излучая решительность также умиротворение, также попробовать уверить людишек уверовать во собственные мощи."

Настоящая жена - Маринелли Кэрол читать онлайн бесплатно полную версию книги

Словно угадав, о чем она думает, он включил свет и стал раздеваться перед ней. По мере того как он обнажался, ее пульс учащался, дыхание становилось прерывистым.

Хантер прочитал в ее глазах немое восхищение и восторг. Удовлетворенная улыбка коснулась его губ. Не отрывая от Лили взгляда, он надел презерватив и лег рядом, удерживая ее за руки, коленом раздвинул ей ноги.

— Не двигайся, — велел он, скользнув между ее ног и накрывая девушку своим сильным телом.

Медленно, очень медленно он входил в нее, наполняя своей мощью. Лили хотела двигаться вместе с ним, заставить его наполнить ее всю, но Хантер был непреклонен.

— Ты не будешь двигаться, пока я не скажу.

Его глаза были устремлены на нее, пока миллиметр за миллиметром он продвигался вперед, своей неспешностью доводя ее почти до безумия. Она вырвала руки из его хватки и обхватила Хантера за шею, но он не изменил ритма, цепко удерживая ее за бедра.

Неожиданно он резко вошел в нее весь, заполнив собой ее всю. Она всхлипнула, и в эту секунду услышала его хриплое:

— Сейчас!

Он отпустил ее бедра, давая ей полную свободу. Лили обвилась вокруг него, прижимаясь к нему все крепче, словно боялась, что он так же неожиданно ее покинет.

— Боже, Лили. — Его хриплый шепот, полный восторга, удовольствия и недоверия, прошел мимо нее, почти не задев сознания.

Лили неслась на волнах невыразимого блаженства, которые становились все круче и выше, пока не рассыпались на миллиарды сверкающих капель.

Когда ее дыхание немного выровнялось, она почти со страхом подумала, что вот сейчас он встанет, оденется и уйдет, но Хантер только обхватил ее за плечи и закрыл глаза.

И только почувствовав прикосновение его рук на своих плечах, Лили внезапно осознала, что она тоже не хочет спать одна.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Лили медленно просыпалась. Ее глаза еще были закрыты, но она чувствовала на себе его взгляд.

Открыв глаза, она на секунду зажмурилась, не поверив тому, что увидела в его невероятных глазах. Хантер смотрел на нее с жадностью, как голодный человек смотрит на яства. По ее спине пробежал холодок.

Лили улыбнулась, не испытывая ни малейшего смущения ни от его откровенно мужского восхищения, ни от воспоминаний прошедшей ночи.

Хантер лежал на боку, опираясь на локоть, и разглядывал ее, словно стараясь запечатлеть ее лицо до малейших деталей. От его обычно холодных глаз исходило тепло, и она сладко потянулась в их лучах, едва не замурлыкав, как кошка, когда его рука коснулась ее живота.

— С утречком, — поглаживая ее живот, сказал он. — Каковы твои планы на сегодня?

— Ммм? — протянула Лили, закрыв глаза и вдыхая еще не выветрившийся запах страсти, мучительно желая продлить волшебство и отказываясь возвращаться в реальность. Хантер стоит того, чтобы забыть и о сломанных машинах и о финансовых трудностях. Разве она так много просит?

— Если у тебя нет никаких планов, я бы хотел посмотреть на дом твоей матери.

— Зачем? — Лили окончательно открыла глаза и нахмурилась.

— Ну, может, тебе нужно полить цветочки или выпустить погулять кошку? Что-нибудь в этом роде.

— До дома моей матери отсюда час езды, — рассмеялась она. — К этому времени кошка успеет сходить в туалет. Возможно, не раз.

— Может, все же съездим? — не отступал Хантер. — У меня сто лет не было выходного. Сейчас я позвоню Абигейл и все улажу.

— Абигейл? Разве это не твоя экс-подружка? И после всего того, что ты ей причинил, она еще на тебя работает?

— А что такого? — пожал он плечами. — Она мой личный помощник.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, но, по-моему, ты говорил, что вас больше ничего не связывает.

— Так и есть. Наши личные отношения пришли к логическому концу, но Абигейл настоящая умница и лишаться ее только по этой причине я не намерен. Немного погоревав, Абигейл пришла к тому же выводу, и сейчас с ней полный порядок.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий