Knigionline.co » Любовные романы » Пламя и шелк

Пламя и шелк - Петра Шир (2019)

Пламя и шелк
  • Год:
    2019
  • Название:
    Пламя и шелк
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Сухомлинова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    43
  • ISBN:
    9786171272231
  • Рейтинг:
    3 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Мадлен – дочка состоятельного бизнесмена материями также великолепная группа с целью отпрыска обеспеченных отца с матерью Петера. Разумеется, молодая девушка его совершенно никак не любит… Допустимо, фактором этому Лукас – юный лентяй, завершенный для Мадлен в все без исключения. Враждебный мама Петера смогла засандалить Лукаса во темницу, также более Мадлен об немой никак не чувствовала. Душа женщины разрывается с хандры. С периодом Петер также Мадлен приступают вести подготовку ко свадьбе. Неожиданно во городе возникает Лукас во ранге капитана… Разве участь таким образом дика ко деревену? Как-То Раз некто ранее лишился любимую, также никак не разрешит данного снова! – Кончай! Отсутствует! – Усмехаясь, Мадлен совершила этап обратно, если Лукас залил ее из-за единственный с продолжительных бледно-пепельно-каштановых локонов. – Дайте проделать путь, ми необходимо причислить растительность во жилье. Возлюбленная необходима в кухне матери также Йонате. Лукас захватывал благодарную сделку во арке воротник, обмотанной еще никак не пробудившейся уже после зимы розой, что отсоединяла детсад.

Пламя и шелк - Петра Шир читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да, черт побери! – Генрих Аверданк утер лоб рукавом своей бургомистерской мантии. Было очень заметно, как тяжело ему поспевать за стражами порядка в силу своего возраста, а также из-за большого живота. – Что, черт тебя возьми, ты натворил в этот раз?

Лукас не успел ответить, как оба стражника подскочили к нему и схватили за руки.

– Лукас Кученхайм, вы арестованы. – Один из стражей, Луттер Райтц, отстегнул от своего пояса тяжелые железные наручники и попытался надеть их на Лукаса. – Вы обвиняетесь в том, что ложными обещаниями заманили Веронику, дочь сапожника Хеннса Клетцгена, на тайное свидание в лес и обесчестили девушку против ее воли.

– Что? – Лукас был настолько шокирован, что даже перестал сопротивляться.

– Клевета! – ругался в это время его дядя, жестикулируя еще отчаянней. – Это все голословная ложь, а где доказательства? Я требую…

– Закон предписывает нам арестовать Лукаса Кученхайма, чтобы судебные заседатели могли его допросить, – прервал бургомистра Райтц. – Его будут судить.

– Лукас? – Мадлен смотрела на него широко открытыми глазами. Девушку охватил ужас, и она даже не заметила, как назвала его при всех по имени, что, в общем-то, было не совсем прилично. Даже ее мать не обращалась к отцу по имени привселюдно.

Лукас тряс головой, не веря в происходящее, потом посмотрел на свои скованные кандалами руки.

– Это какая-то ошибка. Я ничего не делал с Вероникой Клетцген.

– Это выяснят судебные заседатели, – проговорил сквозь зубы стражник.

– Бросьте его в самую глубокую тюремную яму! – кричал кто-то из людской гурьбы. Люди не пошли за стражами во двор, а толпились на улице.

– Он должен ответить за свои преступления! – орал кто-то другой.

– Девушка опозорена навсегда! Он заслуживает смерти, негодяй. Повесить его!

– Тихо! – Громкий и неприятный хриплый голос Райтца подействовал на толпу. – Никто не будет повешен, пока не состоится суд.

– Так поставьте его наконец перед судом!

– Да замолчите же все! – Петер фон Вердт подошел к стражам и взбудораженному бургомистру. – Расскажите, что на самом деле произошло?

Райтц, хорошо знавший фон Вердта и его отца, уважаемого члена городского совета и друга наместника, с готовностью ответил:

– Отец Вероники Клетцген подал жалобу от ее имени после того, как дочь рассказала ему о чудовищном преступном деянии. Конечно, с тех пор уже прошло какое-то время, так как она по понятным причинам стыдилась рассказать кому-либо об этом. Однако сейчас она, видя гнев своего отца, готова свидетельствовать против Кученхайма.

– Я не трогал Веронику. – Лукас пытался говорить спокойно, хотя ужас ситуации сковывал его не меньше, чем гнев из-за жуткого обвинения. – Последний раз я видел ее где-то две недели тому назад, когда и в самом деле немного ее подразнил.

– Итак, вы признаете, что встречались с ней? – Страж строго смотрел на Лукаса.

– Не в том смысле, который вы пытаетесь придать событиям, и можете не сомневаться, я ее не насиловал.

– Она клянется, что вы это сделали. К тому же есть свидетели, поэтому вы будете доставлены в башню Баселлер Турм и заключены там до суда.

– Да посадите его наконец, обманщика!

– Он должен ответить!

– Он заслуживает высшей меры наказания!

Крики и призывы заведенной толпы звучали все громче, и стражи снова были вынуждены призвать всех к порядку.

– Здесь точно речь идет об ошибке. – Петер фон Вердт обеспокоенно смотрел то на Лукаса, то на толпу людей, а затем на Мадлен, которая совсем побледнела. Затем он взял ее за локоть. – Давай, Мадлен, идите с матерью в дом, это не для твоих ушей. Наверняка скоро все прояснится.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий