Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Игры для вечеринки

Игры для вечеринки - Роберт Стайн (2014)

Игры для вечеринки
Благо посетить в улицу Страха… Приятели разубеждали ее приходить тусовку согласно случаю дня появления на свет Брендана Фиара во его семейном усадьба в загадочном островке Боязни. Однако Рэйчел Мартын неравнодушна во Брендана также во экстазе с приглашения. Брендан подготовил с целью тусовки большое количество игр. Однако 1 забаву ни один человек никак не намеревался – забаву во смертоубийство. Если постояльцы приступают погибать единственный из-за иным, Рэйчел, ко собственному страху, осознает, то что возлюбленная также прочие школьники замкнуты во западне в небольшом островке. Совместно со убийцей Равно Как выходить с летальной вид развлечения? Рэйчел никак не понимает, кому оказать доверие. Пришло Время осознать, то что все без исключения никак не в таком случае, нежели кажется… в островке Боязни. Все Без Исключения население привлекательного урюпинского города понимают об роде Фиар, давнишным-уже давно осевшем во данных местностях, что с давних пор промышляло черные художества также веяло в для себя пресса ужасающего сквернословие. Бора — равно как также петлистая проспект, кроме того вышеназванная во их почтение, — данное зоны, каковых необходимо остерегаться, равно как пламени.

Игры для вечеринки - Роберт Стайн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Следует ли за мной Брэндан? Удалось ли ему сбежать?

Не сбавляя скорости, я оглянулась:

– Брэндан?

Нет. Нет, его не было за мной. Он не успел.

– Я приведу помощь, Брэндан, – пробормотала я, надеясь, что смогу сдержать обещание.

Поднырнула под низкую ветку дерева, поросшую темным мхом. Колючие репейники царапали лодыжки, но я расшвыряла их ногами, даже не замедлив бег. Желто-зеленый свет луны отбрасывал повсюду зловещие тени. Я старалась не обращать на них внимания, но чуть ли не в каждой мне мерещился настигающий преступник.

Я убегаю от смерти. Поймают – точно убьют.

Голос позади – чуть ли не за спиной – окликнул меня по имени:

– Рэйчел! Рэйчел, стой!

Отец Мака. Неужели он меня видит? Его тяжелый топот звучал где-то справа. Я обернулась, но разглядеть его не смогла. Он преследовал меня в одиночку. А подельник, видимо, остался на лесной прогалине караулить Брэндана.

Я притормозила. Присела за высоким, но довольно тщедушным хвойным кустиком. Постаралась пыхтеть потише. Прислушалась…

– Рэйчел, тебе не уйти. – Голос Гарланда звучал теперь немного дальше. Откуда-то из-за деревьев. – Послушай меня. Не собираюсь я тебя убивать, гадом буду. Я же не убийца, Рэйчел, веришь, нет?

Он тоже остановился. Ясное дело, среди деревьев ищет. Ищет и прислушивается.

Я затаила дыхание. Попыталась сжаться, стать меньше, чтобы понадежнее укрыться за этим хлипким кустом.

– Рэйчел? Я знаю, что ты там! – крикнул Гарланд уже более нервно; эхо разносило его срывающийся голос среди деревьев. – Ничего я тебе не сделаю, Рэйчел. Подержим вас с пацаном Фиаров, пока его папаша не подгонит денег, и больше ты нас не увидишь.

Наступило долгое молчание. У меня засвербило в носу. Я зажала его пальцами. Не хватало только чихнуть – тогда мне точно крышка.

– Ты меня слышишь? – окликнул Гарланд. – Слышишь, что говорю?

Отлично. Он меня не видит. И не знает, как я близко.

– Ты мне веришь? Выходи, Рэйчел. Ей-богу, не трону.

За спиной у меня послышался плеск. Мягкий ропот прибоя. Тихо-тихо я повернула голову. Сквозь заросли тонких деревьев проглядывалась узенькая береговая линия. Озеро. Надо же, а берег-то совсем рядом…

Я затаила дыхание и не двигалась. Слышала, как Гарланд что-то бубнит себе под нос. Еще несколько глухих проклятий… Потом послышался хруст листьев и тихий стук сапог. Я мучительно прислушивалась – аж в ушах звенело.

Он удалялся.

– Я найду тебя! – прокричал он. – Тебе не уйти!

Я ждала, прислушиваясь к шарканью удаляющихся шагов. Выжидала. Ожидание тянулось очень долго. Целую вечность.

Только окончательно убедившись, что Гарланда нет поблизости, я поднялась на ноги. От долгого сидения на корточках ломило спину. Я потянулась, пытаясь разогнать боль. Потом снялась с места и, ступая как можно осторожнее, поспешила к воде.

Остановилась на мягкой траве у края берега. Вода лизала и так уже промокшие туфли. Лунный свет играл на волнах золотистой рябью.

Увидев каноэ, я чуть не закричала от счастья. Оно лежало на травяном берегу, к бортам прислонены весла. Луч лунного света освещал его, точно прожектор.

Каноэ. Каноэ Мака.

Я осторожно приблизилась на несколько шагов. Мне не приходилось грести на каноэ, но я была уверена, что ничего сложного тут нет. В прошлом году мы с Бет и нашей кузиной ходили на каяках. Одно удовольствие. Вряд ли на каноэ намного труднее…

Я сделала глубокий вдох и бросилась к нему. Земля размякла, туфли разбрызгивали жидкую грязь. На бегу я обдумывала свои действия. Столкнуть каноэ на воду. Забраться в него и схватить весла… Оставалось всего несколько футов, как вдруг злобный голос у меня за спиной рявкнул:

– Ни с места, Рэйчел!

Обернувшись, я увидела Дуайта Гарланда: лысина сверкает в лунном свете, винтовка закинута на плечо.

– Н-нет… – выдавила я.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий